Salmos 69
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs ARA
1 Resa, yaye Nyasaye,
1 Salva-me, ó Deus, porque as águas me sobem até à alma.
2 Asechako nimo e chwodho matut,
2 Estou atolado em profundo lamaçal, que não dá pé; estou nas profundezas das águas, e a corrente me submerge.
3 Koro aseywak mondo okonya mi aol;
3 Estou cansado de clamar, secou-se-me a garganta; os meus olhos desfalecem de tanto esperar por meu Deus.
4 Joma ochaya maonge gima omiyo
4 São mais que os cabelos de minha cabeça os que, sem razão, me odeiam; são poderosos os meus destruidores, os que com falsos motivos são meus inimigos; por isso, tenho de restituir o que não furtei.
5 Ingʼeyo fupa, yaye Nyasaye;
5 Tu, ó Deus, bem conheces a minha estultice, e as minhas culpas não te são ocultas.
6 Mad joma ogeno kuomi
6 Não sejam envergonhados por minha causa os que esperam em ti, ó nem por minha causa sofram vexame os que te buscam, ó Deus de Israel.
7 Nimar ji yanya to alingʼ alingʼa nikech in,
7 Pois tenho suportado afrontas por amor de ti, e o rosto se me encobre de vexame.
8 Achalo wendo ne owetena
8 Tornei-me estranho a meus irmãos e desconhecido aos filhos de minha mãe.
9 nikech hera matut ma aherogo odi tieka,
9 Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as injúrias dos que te ultrajam caem sobre mim.
10 Ka aywak kendo atweyo chiemo
10 Chorei, em jejum está a minha alma, e isso mesmo se me tornou em afrontas.
11 ka arwako law ywak,
11 Pus um pano de saco por veste e me tornei objeto de escárnio para eles.
12 Joma obet e rangach jara,
12 Tagarelam sobre mim os que à porta se assentam, e sou motivo para cantigas de beberrões.
13 To alami, yaye Jehova Nyasaye,
13 Quanto a mim, porém, Senhor , faço a ti, em tempo favorável, a minha oração. Responde-me, ó Deus, pela riqueza da tua graça; pela tua fidelidade em socorrer,
14 Gola oko e chwodho,
14 livra-me do tremedal, para que não me afunde; seja eu salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas.
15 Kik iwe ohula ywera mi tera
15 Não me arraste a corrente das águas, nem me trague a voragem, nem se feche sobre mim a boca do poço.
16 Dwoka, yaye Jehova Nyasaye, dwoka, nikech herani ber;
16 Responde-me, Senhor , pois compassiva é a tua graça; volta-te para mim segundo a riqueza das tuas misericórdias.
17 Kik ipand wangʼi ne jatichni;
17 Não escondas o rosto ao teu servo, pois estou atribulado; responde-me depressa.
18 Bi machiegni mondo ikonya,
18 Aproxima-te de minha alma e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos.
19 Ingʼeyo kaka ijara, kaka ikuodo wiya kendo kaka aneno wichkuot;
19 Tu conheces a minha afronta, a minha vergonha e o meu vexame; todos os meus adversários estão à tua vista.
20 Ajara osechodo chunya
20 O opróbrio partiu-me o coração, e desfaleci; esperei por piedade, mas debalde; por consoladores, e não os achei.
21 Negiketo kedhno e chiemba
21 Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre.
22 Mad mesa mochan e nyimgi lokre obadho;
22 Sua mesa torne-se-lhes diante deles em laço, e a prosperidade, em armadilha.
23 Mad wengegi dinre mondo kik ginen
23 Obscureçam-se-lhes os olhos, para que não vejam; e faze que sempre lhes vacile o dorso.
24 Ol mirimbi kuomgi;
24 Derrama sobre eles a tua indignação, e que o ardor da tua ira os alcance.
25 Mad miechgi dongʼ gundni;
25 Fique deserta a sua morada, e não haja quem habite as suas tendas.
26 Nimar gisando joma ihinyo
26 Pois perseguem a quem tu feriste e acrescentam dores àquele a quem golpeaste.
27 Ket ketho e wigi kuom ketho ka ketho ma gitimo;
27 Soma-lhes iniquidade à iniquidade, e não gozem da tua absolvição.
28 Mad ruch kargi oko e kitap joma ngima
28 Sejam riscados do Livro dos Vivos e não tenham registro com os justos.
29 An-gi rem kendo awinjo marach e chunya;
29 Quanto a mim, porém, amargurado e aflito, ponha-me o teu socorro, ó Deus, em alto refúgio.
30 Abiro pako nying Nyasaye gi wer
30 Louvarei com cânticos o nome de Deus, exaltá-lo-ei com ações de graças.
31 Mano biro miyo Jehova Nyasaye mor moloyo rwadh pur,
31 Será isso muito mais agradável ao Senhor do que um boi ou um novilho com chifres e unhas.
32 Joma odhier biro neno mi gibed mamor,
32 Vejam isso os aflitos e se alegrem; quanto a vós outros que buscais a Deus, que o vosso coração reviva.
33 Jehova Nyasaye winjo joma ochando
33 Porque o Senhor responde aos necessitados e não despreza os seus prisioneiros.
34 Piny gi polo mondo opake,
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo quanto neles se move.
35 nikech Nyasaye biro reso Sayun
35 Porque Deus salvará Sião e edificará as cidades de Judá, e ali habitarão e hão de possuí-la.
36 enobed girkeni mar koth jotichne,
36 Também a descendência dos seus servos a herdará, e os que lhe amam o nome nela habitarão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.