Salmos 66
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs BKJ
1 Go koko gi mor ne Nyasaye, in piny duto!
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 Wer kipako duongʼ mar nyinge;
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 Wachne Nyasaye niya, “Mano kaka timbe mitimo dongo!
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 Piny duto kuloreni;
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 Biuru uneye gik ma Nyasaye osetimo;
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 Ne oloko nam lo motwo,
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 Olocho nyaka chiengʼ gi teko ne,
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 Pakuru Nyasachwa, yaye ogendini,
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 oserito ngimawa
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 Yaye Nyasaye ne itemowa ni in iwuon;
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 Ne iterowa e od twech
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 Ne imiyo ji onyono wiyewa;
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 Abiro biro e hekalu mari gi misango miwangʼo pep
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 Kwongʼruok mane asingoni e chunya kendo awacho gi dhoga
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 Abiro timoni misango gi jamni machwe
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 Biuru uchik itu, un duto muluoro Nyasaye;
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 Ne aywakne gi dhoga;
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 Ka dine bed ni amor gi richo manie chunya,
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 to kuom adier, Nyasaye osechikona ite
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 Pak obed ne Nyasaye,
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.