Salmos 73
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVI
1 Ddala Katonda mulungi eri Isirayiri
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os puros de coração.
2 Naye nze amagulu gange gaali kumpi okutagala
2 Quanto a mim, os meus pés quase tropeçaram; por pouco não escorreguei.
3 Kubanga nakwatirwa ab’amalala obuggya;
3 Pois tive inveja dos arrogantes quando vi a prosperidade desses ímpios.
4 Kubanga tebalina kibaluma;
4 Eles não passam por sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 Tebeeraliikirira kabi konna ng’abalala.
5 Estão livres dos fardos de todos; não são atingidos por doenças como os outros homens.
6 Amalala kyegavudde gabafuukira ng’omukuufu ogw’omu bulago,
6 Por isso o orgulho lhes serve de colar, e se vestem de violência.
7 Bagezze n’amaaso gaabwe ne gazimbagatana;
7 Do seu íntimo brota a maldade; da sua mente transbordam maquinações.
8 Baduula era emboozi zaabwe zijjudde eby’okujooga.
8 Eles zombam e falam com más intenções; em sua arrogância ameaçam com opressão.
9 Emimwa gyabwe gyolekedde eggulu;
9 Com a boca arrogam a si os céus, e com a língua se apossam da terra.
10 Abantu ba Katonda kyebava babakyukira
10 Por isso o seu povo se volta para eles e bebem suas palavras até saciar-se.
11 Era ne beebuuza nti, “Katonda bino abimanyi atya?
11 Eles dizem: "Como saberá Deus? Terá conhecimento o Altíssimo? "
12 Aboonoonyi bwe bafaanana bwe batyo;
12 Assim são os ímpios; sempre despreocupados, aumentam suas riquezas.
13 Ddala omutima gwange ngukuumidde bwereere obutayonoona,
13 Certamente foi-me inútil manter puro o coração e lavar as mãos na inocência,
14 Naye mbonaabona obudde okuziba,
14 pois o dia inteiro sou afligido, e todas as manhãs sou castigado.
15 Singa ŋŋamba nti njogere bwe nti,
15 Se eu tivesse dito "falarei com eles", teria traído os teus filhos.
16 Bwe nafumiitiriza ntegeere ensonga eyo;
16 Quando tentei entender tudo isso, achei muito difícil para mim,
17 okutuusa lwe nalaga mu watukuvu wa Katonda,
17 até que entrei no santuário de Deus, e então compreendi o destino dos ímpios.
18 Ddala obatadde mu bifo ebiseerera;
18 Certamente os pões em terreno escorregadio e os fazes cair na ruína.
19 Nga bazikirizibwa mangu nga kutemya kikowe!
19 Como são destruídos de repente, completamente tomados de pavor!
20 Bali ng’omuntu azuukuse n’ategeera nti yaloose buloosi;
20 São como um sonho que se vai quando a gente acorda; quando te levantares, Senhor, tu os farás desaparecer.
21 Omutima gwange bwe gwanyiikaala,
21 Quando o meu coração estava amargurado e no íntimo eu sentia inveja,
22 n’aggwaamu okutegeera ne nfuuka ataliiko kye mmanyi,
22 agi como insensato e ignorante; minha atitude para contigo era a de um animal irracional.
23 Newaakubadde ebyo biri bwe bityo naye ndi naawe bulijjo;
23 Contudo, sempre estou contigo; tomas a minha mão direita e me susténs.
24 Mu kuteesa kwo onkulembera,
24 Tu me diriges com o teu conselho, e depois me receberás com honras.
25 Ani gwe nnina mu ggulu, wabula ggwe?
25 A quem tenho nos céus senão a ti? E na terra, nada mais desejo além de estar junto a ti.
26 Omubiri gwange n’omutima gwange biyinza okulemwa;
26 O meu corpo e o meu coração poderão fraquejar, mas Deus é a força do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Kale laba, abo bonna abatakussaako mwoyo balizikirira;
27 Os que te abandonam sem dúvida perecerão; tu destróis todos os infiéis.
28 Naye nze kye nsinga okwetaaga kwe kubeera okumpi ne Katonda wange.
28 Mas, para mim, bom é estar perto de Deus; fiz do Soberano Senhor o meu refúgio; proclamarei todos os teus feitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.