Salmos 72

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ayi Katonda, kabaka omuwe okuba omwenkanya,
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 alyoke alamulenga abantu bo mu butuukirivu,
2 Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão.
3 Ensozi zireeterenga abantu bo okukulaakulana
3 Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça.
4 Anaalwaniriranga abaavu,
4 Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
5 Abantu bakutyenga ng’enjuba n’omwezi gye bikoma
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Abeere ng’enkuba bw’etonnya ku muddo ogusaliddwa,
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Obutuukirivu bweyongere nnyo mu mulembe gwe,
7 Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 Afugenga okuva ku nnyanja okutuuka ku nnyanja,
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra.
9 Ebika eby’omu malungu bimugonderenga,
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Bakabaka b’e Talusiisi n’ab’oku bizinga eby’ewala
10 Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Bakabaka bonna banaavuunamanga mu maaso ge;
11 E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam.
12 Kubanga anaawonyanga eyeetaaga bw’anaamukoowoolanga,
12 Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude.
13 Anaasaasiranga omunafu n’omwavu;
13 Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
14 Anaabanunulanga mu mikono gy’omujoozi n’abawonya obukambwe bwe;
14 Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Awangaale!
15 Viva o rei! E que lhe deem ouro de Sabá! Que continuamente se faça por ele oração, e o bendigam todos os dias.
16 Eŋŋaano ebale nnyingi nnyo mu nsi,
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até o alto dos montes. Sejam os seus frutos como os do Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Erinnya lye libeerengawo ennaku zonna,
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Mukama Katonda agulumizibwe, Katonda wa Isirayiri,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas!
19 Erinnya lye ekkulu ligulumizibwenga emirembe n’emirembe!
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Okusaba kwa Dawudi mutabani wa Yese kukomye awo.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.