Salmos 136
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NTLH
1 Mwebaze Mukama kubanga mulungi,
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Mwebaze Katonda wa bakatonda bonna,
2 Deem graças ao mais poderoso de todos os deuses; o seu amor dura para sempre.
3 Mwebaze Mukama w’abafuzi,
3 Deem graças ao mais poderoso de todos os senhores; o seu amor dura para sempre.
4 Oyo yekka akola ebyamagero ebikulu,
4 Somente o Senhor faz grandes milagres; o seu amor dura para sempre.
5 Oyo eyakola eggulu mu kutegeera kwe,
5 Pela sua sabedoria, ele fez os céus; o seu amor dura para sempre.
6 Oyo eyabamba ensi ku mazzi,
6 Ele pôs a terra sobre as águas profundas; o seu amor dura para sempre.
7 Oyo eyakola ebyaka ebinene,
7 Ele fez o sol e a lua; o seu amor dura para sempre.
8 Enjuba yagikola okufuganga emisana,
8 Fez o sol para governar o dia; o seu amor dura para sempre.
9 Omwezi n’emmunyeenye yabikola okufuganga ekiro,
9 Fez a lua e as estrelas para governarem a noite; o seu amor dura para sempre.
10 Oyo eyatta ababereberye b’Abamisiri,
10 Em cada lar dos egípcios, Deus matou o primeiro filho; o seu amor dura para sempre.
11 N’aggya Isirayiri mu Misiri,
11 Ele tirou do Egito o povo de Israel; o seu amor dura para sempre.
12 Yabaggyamu n’omukono gwe ogw’amaanyi gwe yagolola;
12 Ele os tirou com a sua mão forte e com o seu braço poderoso; o seu amor dura para sempre.
13 Oyo eyayawulamu amazzi g’Ennyanja Emyufu,
13 Ele dividiu o mar Vermelho em duas partes; o seu amor dura para sempre.
14 N’ayisa abaana ba Isirayiri wakati waayo,
14 Fez com que o povo de Israel passasse pelo meio do mar; o seu amor dura para sempre.
15 Naye n’asaanyaawo Falaawo n’eggye lye mu Nnyanja Emyufu;
15 Ali, no mar, ele afogou o rei do Egito e o seu exército; o seu amor dura para sempre.
16 Oyo eyakulembera abantu be mu ddungu,
16 Deus guiou o seu povo pelo deserto; o seu amor dura para sempre.
17 Ye yafufuggaza bakabaka abaatiikirivu,
17 Matou reis poderosos; o seu amor dura para sempre.
18 N’atta bakabaka ab’amaanyi,
18 Matou reis famosos; o seu amor dura para sempre.
19 Ye yatta ne Sikoni, kabaka w’Abamoli,
19 Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre.
20 Era ye yatta ne Ogi kabaka wa Basani,
20 E matou Ogue, rei de Basã; o seu amor dura para sempre.
21 N’awaayo ensi yaabwe okuba obutaka,
21 Ele deu ao seu povo as terras desses reis; o seu amor dura para sempre.
22 Okuba obutaka bwa Isirayiri omuddu we,
22 Deu essas terras ao povo de Israel, seu o seu amor dura para sempre.
23 Oyo eyatujjukira nga tuweddemu ensa,
23 Quando fomos derrotados, Deus não esqueceu de nós; o seu amor dura para sempre.
24 N’atuwonya abalabe baffe,
24 Ele nos livrou dos nossos inimigos; o seu amor dura para sempre.
25 Oyo awa abantu n’ebiramu byonna ekyokulya,
25 Ele dá comida aos seres humanos e aos animais; o seu amor dura para sempre.
26 Kale mwebaze Katonda w’eggulu,
26 Deem graças ao Deus do céu; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.