Jó 30
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs ARC
1 “Naye kaakano bansekerera;
1 Mas agora se riem de mim os de menos idade do que eu, e cujos pais eu teria desdenhado de pôr com os cães do meu rebanho.
2 Amaanyi g’emikono gyabwe gaali gangasa ki?
2 De que também me serviria a força das suas mãos, força de homens cuja velhice esgotou-lhes o vigor?
3 abakoozimbye abaali mu bwetaavu era abayala,
3 De míngua e fome se debilitaram; e recolhiam-se para os lugares secos, tenebrosos, assolados e desertos.
4 Banoga ebiragala ebiwoomerera ng’omunnyo mu bisaka,
4 Apanhavam malvas junto aos arbustos, e o seu mantimento eram raízes dos zimbros.
5 Baagobebwa bave mu bantu bannaabwe,
5 Do meio dos homens eram expulsos (gritava-se contra eles como contra um ladrão),
6 Baawalirizibwa okubeera mu migga egyakalira,
6 para habitarem nos barrancos dos vales e nas cavernas da terra e das rochas.
7 Baakaabira mu bisaka ng’ensolo
7 Bramavam entre os arbustos e ajuntavam-se debaixo das urtigas.
8 Ezzadde ly’abasirusiru abatalina bwe bayitibwa,
8 Eram filhos de doidos e filhos de gente sem nome e da terra eram expulsos.
9 Naye kaakano abaana baabwe bansekerera nga bannyimba;
9 Mas agora sou a sua canção e lhes sirvo de provérbio.
10 abatanjagala abanneesalako,
10 Abominam-me, e fogem para longe de mim, e no meu rosto não se privam de cuspir.
11 Kaakano Katonda nga bw’atagguludde akasaale kange, ammazeemu amaanyi;
11 Porque Deus desatou a sua corda e me oprimiu; pelo que sacudiram de si o freio perante o meu rosto.
12 Abantu bano bannumba ku mukono gwange ogwa ddyo;
12 À direita se levantam os moços; empurram os meus pés e preparam contra mim os seus caminhos de destruição.
13 Banzingiza
13 Desbaratam-me o meu caminho; promovem a minha miséria; uma gente que não tem nenhum ajudador.
14 Banzingiza ng’abayita mu kituli ekigazi,
14 Vêm contra mim como por uma grande brecha e revolvem-se entre a assolação.
15 Nnumbiddwa ebitiisa eby’amaanyi;
15 Sobrevieram-me pavores; como vento perseguem a minha honra, e como nuvem passou a minha felicidade.
16 “Era kaakano obulamu bwange buseebengerera buggwaawo,
16 E agora derrama-se em mim a minha alma; os dias da aflição se apoderaram de mim.
17 Ekiro kifumita amagumba gange
17 De noite, se me traspassam os meus ossos, e o mal que me corrói não descansa.
18 Mu maanyi ge amangi Katonda abeera ng’olugoye lwe nneebikka,
18 Pela grande força do meu mal se demudou a minha veste, que, como a gola da minha túnica, me cinge.
19 Ansuula mu bitosi,
19 Lançou-me na lama, e fiquei semelhante ao pó e à cinza.
20 “Nkukaabirira nti, Ayi Katonda, naye toddamu;
20 Clamo a ti, mas tu não me respondes; estou em pé, mas para mim não atentas.
21 Onkyukira n’obusungu;
21 Tornaste-te cruel contra mim; com a força da tua mão resistes violentamente.
22 Onsitula mu bbanga n’ongobesa empewo,
22 Levantas-me sobre o vento, fazes-me cavalgar sobre ele e derretes-me o ser.
23 Mmanyi nga olintuusa mu kufa,
23 Porque eu sei que me levarás à morte e à casa do ajuntamento destinada a todos os viventes.
24 “Ddala tewali ayamba muntu anyigirizibwa
24 Mas não estenderás a mão para um montão de terra, se houver clamor nele na sua desventura?
25 Saakaabira abo abaali mu buzibu?
25 Porventura, não chorei sobre aquele que estava aflito, ou não se angustiou a minha alma pelo necessitado?
26 Naye bwe nanoonya obulungi, ekibi kye kyajja;
26 Todavia, aguardando eu o bem, eis que me veio o mal; e, esperando eu a luz, veio a escuridão.
27 Olubuto lwange lutokota, terusirika;
27 O meu íntimo ferve e não está quieto; os dias da aflição me surpreenderam.
28 Nzenna ŋŋenda nzirugala naye si lwa kwokebwa musana;
28 Denegrido ando, mas não do sol; levantando-me na congregação, clamo por socorro.
29 Nfuuse muganda w’ebibe,
29 Irmão me fiz dos dragões, e companheiro dos avestruzes.
30 Olususu lwange luddugadde, era lususumbuka;
30 Enegreceu-se a minha pele sobre mim, e os meus ossos estão queimados do calor.
31 Ettendo lyange lifuuseemu kukaaba
31 Pelo que se tornou a minha harpa em lamentação, e a minha flauta, em voz dos que choram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.