Salmos 25
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARA
1 Úpí, áfẽ áma ídri mídrị́.
1 A ti, Senhor , elevo a minha alma.
2 Ãdróŋá mádrị̂ átị̃ ásị́ ími drị̃ gá.
2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado, nem exultem sobre mim os meus inimigos.
3 ꞌBá ásị́ ꞌbãlépi ími drị̃ gá rĩ icó drị̃nzá ịsụ́lé ku,
3 Com efeito, dos que em ti esperam, ninguém será envergonhado; envergonhados serão os que, sem causa, procedem traiçoeiramente.
4 Úpí, mí iꞌda mání gẹ̃rị̃ mídrị̂ kî;
4 Faze-me, Senhor , conhecer os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas.
5 Íce áma drị̃ ị́jọ́ mídrị́ mgbã rĩ gá ãzíla mí imbá ma,
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
6 Úpí, mí agá drĩ ị́jọ́ ásị́ ị̃gbẹ́ mídrị̂ kí drị̃ gá lẽtáŋá mídrị́ ukólépi ku rĩ be
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas bondades, que são desde a eternidade.
7 Mí agá jõ ị́jọ́ ị́jọ́ ũnzí mání idélé kãrị̃lẹ̃ sĩ rĩ kí drị̃ gá
7 Não te lembres dos meus pecados da mocidade, nem das minhas transgressões. Lembra-te de mim, segundo a tua misericórdia, por causa da tua bondade, ó
8 Úpí ĩꞌdi múké ãzíla ĩꞌdi pịrị;
8 Bom e reto é o Senhor , por isso, aponta o caminho aos pecadores.
9 Ĩꞌdi ꞌbá ru irilépi vụ̃rụ́ rĩ drị̃ ce ị́jọ́ pịrị rĩ gá
9 Guia os humildes na justiça e ensina aos mansos o seu caminho.
10 Gẹ̃rị̃ Úpí drị̂ kí pírí pịrị ãzíla lẽtáŋá ru
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 Úpí rụ́ mídrị̂ sĩ, ítrũ ị́jọ́ ũnzí mádrị̂ kí rá,
11 Por causa do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, que é grande.
12 ꞌBá Úpí ní ãrútáŋá fẽlépi rá rĩ dó ãꞌdi ꞌi?
12 Ao homem que teme ao Senhor , ele o instruirá no caminho que deve escolher.
13 ꞌBá ꞌdĩ la ụ́ꞌdụ́ pírí sĩ adru málĩ trũ
13 Na prosperidade repousará a sua alma, e a sua descendência herdará a terra.
14 Úpí ĩꞌdi wọ̃rị́ ꞌbá ĩꞌdi rulépi rá rĩ ꞌbãni
14 A intimidade do Senhor é para os que o temem, aos quais ele dará a conhecer a sua aliança.
15 Ma ãngũ ndre sáwã pírí sĩ Úpí rụ́,
15 Os meus olhos se elevam continuamente ao Senhor , pois ele me tirará os pés do laço.
16 Úpí mí ajá tị má rụ́ ꞌdõlé ãzíla ími ásị́ ꞌba adru mání ị̃gbẹ́ ru
16 Volta-te para mim e tem compaixão, porque estou sozinho e aflito.
17 Cãndí áma ásị́ gá rĩ ꞌbã úmgbó tụ kí rá,
17 Alivia-me as tribulações do coração; tira-me das minhas angústias.
18 Mí andré cãndí mádrị̂ kí drị̃cịŋá mádrị̂ be
18 Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados.
19 Índre mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí íngõpí yã rĩ rá;
19 Considera os meus inimigos, pois são muitos e me abominam com ódio cruel.
20 Ímba ídri mádrị̂ tã ãzíla ípa ma!
20 Guarda-me a alma e livra-me; não seja eu envergonhado, pois em ti me refugio.
21 Ífẽ ị́jọ́ pịrị rĩ ꞌbã mba kí áma tã ị́jọ́ ãlá rĩ be nĩ,
21 Preservem-me a sinceridade e a retidão, porque em ti espero.
22 Ãdróŋá, mí unze ꞌbá Ịsịrayị́lị̃ drị̂ kí
22 Ó Deus, redime a Israel de todas as suas tribulações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.