Provérbios 29

Lithuanian (LT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Kas dažnai baramas, bet užkietina savo sprandą, bus staiga sunaikintas ir nebeatsigaus.
1 Quem teima em rejeitar a repreensão será destruído de repente sem que haja remédio.
2 Kai teisieji valdo, tauta džiaugiasi, o kai valdo nedorėliai, tauta dejuoja.
2 Quando os justos se multiplicam, o povo se alegra; quando o ímpio domina, então o povo lamenta.
3 Kas myli išmintį, džiugina tėvą, o kas susideda su paleistuvėmis, praranda turtą.
3 Quem ama a sabedoria alegra o seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 Teisingai valdydamas, karalius sustiprina kraštą, o kas ima kyšius, griauna jį.
4 O rei justo traz estabilidade ao país, mas o amigo de impostos o leva à ruína.
5 Kas pataikauja artimui, spendžia pinkles sau.
5 Quem lisonjeia o seu próximo está armando uma rede para os seus pés.
6 Piktas žmogus įsipainioja nusikaltimuose, o teisusis gieda ir džiūgauja.
6 Na transgressão do homem mau, há uma armadilha, mas o justo canta e se alegra.
7 Teisusis atsižvelgia į beturčių teises, o nedorėlis nenori jų žinoti.
7 O justo se interessa pelo direito dos pobres, mas o ímpio não se importa com isso.
8 Niekintojai sukelia mieste neramumus, o išmintingieji nukreipia rūstybę.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade, mas os sábios acalmam os ânimos.
9 Jei išmintingas susiginčija su kvailiu,­ar tas niršta, ar juokiasi,­nėra ramybės.
9 Se o sábio discute com um insensato, quer este se enfureça, quer se ria, não haverá descanso.
10 Kraujo trokštantis nekenčia nekaltojo, o teisieji rūpinasi jo siela.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os retos procuram o seu bem.
11 Kvailys kalba viską, ką galvoja, o išmintingas susilaiko.
11 O tolo derrama toda a sua ira, mas o sábio se domina e a reprime.
12 Jei valdovas klauso melo, visi jo tarnai bus nedorėliai.
12 Se um governador dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos virão a ser perversos.
13 Beturtis ir sukčius turi bendra: Viešpats abiem davė šviesą akims.
13 O pobre e o seu opressor têm algo em comum: é o aos olhos de ambos.
14 Karaliaus, kuris teisingai teisia beturtį, sostas išsilaikys per amžius.
14 O rei que julga os pobres segundo a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 Rykštė ir pabarimas teikia išminties; vaikas, paliktas savo valiai, daro gėdą motinai.
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Daugėjant nedorėliams, daugėja nusikaltimų; teisieji matys jų žlugimą.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Auklėk savo sūnų, tai jis bus tau paguoda ir tavo siela džiaugsis.
17 Corrija o seu filho, e você terá descanso; ele será um prazer para a sua alma.
18 Be apreiškimo žūsta tauta. Palaimintas, kas laikosi įstatymo.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 Vergo neišauklėsi žodžiais; nors jis supranta, bet nepaklauso.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, mesmo que entenda, não obedecerá.
20 Kvailys teikia daugiau vilties, negu žmogus, kuris skubotai kalba.
20 Você viu alguém que é precipitado no falar? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 Vergas, lepinamas nuo mažens, galiausiai taps kaip sūnus.
21 Se alguém mimar o escravo desde a infância, por fim ele vai querer ser filho.
22 Piktas žmogus sukelia vaidus, o ūmus žmogus dažnai nusikalsta.
22 A pessoa colérica provoca discórdias, e quem facilmente fica irado multiplica as transgressões.
23 Išdidumas pažemina žmogų, o nuolankus dvasia susilauks pagarbos.
23 O orgulho do ser humano o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Kas susideda su vagimi, nekenčia savo sielos; jis prisiekia sakyti tiesą, bet nieko nepasako.
24 Quem tem parte com um ladrão odeia a própria alma; mesmo ouvindo a maldição, permanece calado.
25 Kas bijo žmonių, pakliūna į spąstus, kas pasitiki Viešpačiu, bus saugus.
25 Quem tem medo dos outros cai numa armadilha, mas o que confia no está seguro.
26 Daugelis ieško valdovo palankumo, bet teisingumas ateina iš Viešpaties.
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas a justiça do vem para todos.
27 Teisusis bjaurisi neteisiuoju ir nedorėlis tuo, kuris eina tiesiu keliu.
27 Para os justos, a pessoa iníqua é abominação, e o reto em seu caminho é abominação ao ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.