Provérbios 29

Lithuanian (LT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Kas dažnai baramas, bet užkietina savo sprandą, bus staiga sunaikintas ir nebeatsigaus.
1 O Homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz, de repente será destruído sem que haja remédio.
2 Kai teisieji valdo, tauta džiaugiasi, o kai valdo nedorėliai, tauta dejuoja.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 Kas myli išmintį, džiugina tėvą, o kas susideda su paleistuvėmis, praranda turtą.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 Teisingai valdydamas, karalius sustiprina kraštą, o kas ima kyšius, griauna jį.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de peitas a transtorna.
5 Kas pataikauja artimui, spendžia pinkles sau.
5 O homem que lisonjeia o seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 Piktas žmogus įsipainioja nusikaltimuose, o teisusis gieda ir džiūgauja.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo jubila e se alegra.
7 Teisusis atsižvelgia į beturčių teises, o nedorėlis nenori jų žinoti.
7 O justo se informa da causa dos pobres, mas o ímpio nem sequer toma conhecimento.
8 Niekintojai sukelia mieste neramumus, o išmintingieji nukreipia rūstybę.
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Jei išmintingas susiginčija su kvailiu,­ar tas niršta, ar juokiasi,­nėra ramybės.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se zangue, quer se ria, não terá descanso.
10 Kraujo trokštantis nekenčia nekaltojo, o teisieji rūpinasi jo siela.
10 Os homens sanguinários odeiam ao sincero, mas os justos procuram o seu bem.
11 Kvailys kalba viską, ką galvoja, o išmintingas susilaiko.
11 O tolo revela todo o seu pensamento, mas o sábio o guarda até o fim.
12 Jei valdovas klauso melo, visi jo tarnai bus nedorėliai.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas, achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Beturtis ir sukčius turi bendra: Viešpats abiem davė šviesą akims.
13 O pobre e o usurário se encontram; o Senhor ilumina os olhos de ambos.
14 Karaliaus, kuris teisingai teisia beturtį, sostas išsilaikys per amžius.
14 O rei que julga os pobres conforme a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 Rykštė ir pabarimas teikia išminties; vaikas, paliktas savo valiai, daro gėdą motinai.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma, envergonha a sua mãe.
16 Daugėjant nedorėliams, daugėja nusikaltimų; teisieji matys jų žlugimą.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Auklėk savo sūnų, tai jis bus tau paguoda ir tavo siela džiaugsis.
17 Castiga o teu filho, e te dará descanso; e dará delícias à tua alma.
18 Be apreiškimo žūsta tauta. Palaimintas, kas laikosi įstatymo.
18 Não havendo profecia, o povo perece; porém o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Vergo neišauklėsi žodžiais; nors jis supranta, bet nepaklauso.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, todavia não atenderá.
20 Kvailys teikia daugiau vilties, negu žmogus, kuris skubotai kalba.
20 Tens visto um homem precipitado no falar? Maior esperança há para um tolo do que para ele.
21 Vergas, lepinamas nuo mažens, galiausiai taps kaip sūnus.
21 Quando alguém cria o seu servo com mimos desde a meninice, por fim ele tornar-se-á seu filho.
22 Piktas žmogus sukelia vaidus, o ūmus žmogus dažnai nusikalsta.
22 O homem irascível levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Išdidumas pažemina žmogų, o nuolankus dvasia susilauks pagarbos.
23 A soberba do homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 Kas susideda su vagimi, nekenčia savo sielos; jis prisiekia sakyti tiesą, bet nieko nepasako.
24 O que tem parte com o ladrão odeia a sua própria alma; ouve maldições, e não o denuncia.
25 Kas bijo žmonių, pakliūna į spąstus, kas pasitiki Viešpačiu, bus saugus.
25 O temor do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Daugelis ieško valdovo palankumo, bet teisingumas ateina iš Viešpaties.
26 Muitos buscam o favor do poderoso, mas o juízo de cada um vem do Senhor.
27 Teisusis bjaurisi neteisiuoju ir nedorėlis tuo, kuris eina tiesiu keliu.
27 Abominação é, para os justos, o homem iníquo; mas abominação é, para o iníquo, o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.