Jó 35

Lithuanian (LT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Elihuvas tęsė:
1 Respondeu mais Eliú, dizendo:
2 “Ar manai, kad tu teisingai kalbi sakydamas: ‘Aš esu teisesnis už Dievą’?
2 Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 Nes tu sakai: ‘Kokia nauda man iš to, jei aš nenusidedu?’
3 Porque disseste: De que me serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?
4 Aš atsakysiu tau ir tavo draugams.
4 Eu te darei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 Pažvelk į dangaus debesis, kurie yra aukštai.
5 Atenta para os céus, e vê; e contempla as mais altas nuvens, que são mais altas do que tu.
6 Jei nusikaltai, ar Jam pakenkei? Jei savo nuodėmes daugini, ar Jam ką padarai?
6 Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás?
7 Jei teisus esi, kokia nauda Jam? Ką Jis gaus iš tavęs?
7 Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?
8 Tavo nedorybės kenkia tokiems kaip tu, ir tavo teisumas naudingas žmogaus sūnui.
8 A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria ao filho do homem.
9 Didelių vargų prispausti, žmonės šaukiasi pagalbos prieš smurtininkus.
9 Por causa das muitas opressões os homens clamam por causa do braço dos grandes.
10 Bet niekas neklausia: ‘Kur yra Dievas, mano Kūrėjas, kuris duoda giesmes naktį,
10 Porém ninguém diz: Onde está Deus que me criou, que dá salmos durante a noite;
11 kuris sutvėrė mus išmintingesnius už gyvulius ir padangių paukščius?’
11 Que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 Ten jie šaukia, bet niekas neatsako dėl piktadarių išdidumo.
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Dievas nepaiso tuščių kalbų ir Visagalis nekreipia į jas dėmesio.
13 Certo é que Deus não ouvirá a vaidade, nem atentará para ela o Todo-Poderoso.
14 Nors tu sakai, kad Jo nematai, bet teisingumas yra prieš Jį, todėl pasitikėk Juo.
14 E quanto ao que disseste, que o não verás, juízo há perante ele; por isso espera nele.
15 Kadangi Jis neaplankė savo rūstybėje ir nekreipė dėmesio į kvailybę,
15 Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera a arrogância,
16 todėl Jobas tuščiai atveria savo burną, išdidžiais žodžiais neišmintingai kalba”.
16 Logo Jó em vão abre a sua boca, e sem ciência multiplica palavras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.