Jó 29

Lithuanian (LT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Jobas tęsė savo palyginimą:
1 Prosseguiu Jó no seu discurso e disse:
2 “O kad aš būčiau kaip anksčiau, kaip tomis dienomis, kai Dievas mane saugojo.
2 Ah! Quem me dera ser como fui nos meses passados, como nos dias em que Deus me guardava!
3 Kai Jo žiburys švietė virš mano galvos ir prie Jo šviesos vaikščiojau tamsumoje,
3 Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava pelas trevas;
4 kai mano jaunystės dienomis Dievo paslaptis buvo virš mano palapinės.
4 como fui nos dias do meu vigor, quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Kai Visagalis dar buvo su manimi ir mano vaikai buvo šalia manęs,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos, em redor de mim;
6 kai ploviau kojas piene ir uolos liejo man aliejaus upes.
6 quando eu lavava os pés em leite, e da rocha me corriam ribeiros de azeite.
7 Kai išeidavau prie miesto vartų, kai aikštėje paruošdavau sau vietą,
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na praça me era dado sentar-me,
8 jaunuoliai, mane pamatę, slėpdavosi, o seniai atsikėlę stovėdavo,
8 os moços me viam e se retiravam; os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 kunigaikščiai liaudavosi kalbėję ir užsidengdavo ranka savo burnas.
9 os príncipes reprimiam as suas palavras e punham a mão sobre a boca;
10 Net kilmingieji nutildavo, ir jų liežuvis prilipdavo prie gomurio.
10 a voz dos nobres emudecia, e a sua língua se apegava ao paladar.
11 Kas mane matė ir girdėjo, kalbėjo gera apie mane ir man pritarė,
11 Ouvindo-me algum ouvido, esse me chamava feliz; vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 nes aš išgelbėjau vargšą, prašantį pagalbos, ir našlaitį, kuris neturėjo kas jam padėtų.
12 porque eu livrava os pobres que clamavam e também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 To, kuris būtų pražuvęs, palaiminimas pasiekė mane, ir aš suteikdavau džiaugsmo našlės širdžiai.
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
14 Teisumas man buvo rūbas, o teisingumas­apsiaustas ir vainikas galvai.
14 Eu me cobria de justiça, e esta me servia de veste; como manto e turbante era a minha equidade.
15 Aš buvau akys aklam ir kojos raišam.
15 Eu me fazia de olhos para o cego e de pés para o coxo.
16 Aš buvau tėvas beturčiams ir ištirdavau bylą, kurios nežinodavau.
16 Dos necessitados era pai e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
17 Aš sulaužydavau nedorėlio žandikaulius ir iš jo dantų išplėšdavau grobį.
17 Eu quebrava os queixos do iníquo e dos seus dentes lhe fazia eu cair a vítima.
18 Tuomet sakiau: ‘Mirsiu savo lizde, o mano dienų bus kaip smėlio.
18 Eu dizia: no meu ninho expirarei, multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Mano šaknys įleistos prie vandens, ir rasa vilgo mano šakas.
19 A minha raiz se estenderá até às águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos;
20 Mano garbė nesensta ir lankas mano rankoje tvirtėja’.
20 a minha honra se renovará em mim, e o meu arco se reforçará na minha mão.
21 Žmonės klausė manęs ir laukdavo tylėdami mano patarimo.
21 Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.
22 Po mano žodžių jie nebekalbėdavo, mano kalba krisdavo ant jų.
22 Havendo eu falado, não replicavam; as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
23 Jie laukdavo manęs kaip lietaus, plačiai išsižiodavo kaip per vėlyvąjį lietų.
23 Esperavam-me como à chuva, abriam a boca como à chuva de primavera.
24 Jei šypsodavausi jiems, jie netikėdavo, mano veido šviesos jie netemdydavo.
24 Sorria-me para eles quando não tinham confiança; e a luz do meu rosto não desprezavam.
25 Aš parinkdavau jiems kelius ir sėdėjau garbingiausioje vietoje kaip karalius tarp kariuomenės, kaip verkiančiųjų guodėjas”.
25 Eu lhes escolhia o caminho, assentava-me como chefe e habitava como rei entre as suas tropas, como quem consola os que pranteiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.