Jó 29

Lithuanian (LT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Jobas tęsė savo palyginimą:
1 E prosseguiu Jó no seu discurso, dizendo:
2 “O kad aš būčiau kaip anksčiau, kaip tomis dienomis, kai Dievas mane saugojo.
2 Ah! quem me dera ser como eu fui nos meses passados, como nos dias em que Deus me guardava!
3 Kai Jo žiburys švietė virš mano galvos ir prie Jo šviesos vaikščiojau tamsumoje,
3 Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça e quando eu pela sua luz caminhava pelas trevas.
4 kai mano jaunystės dienomis Dievo paslaptis buvo virš mano palapinės.
4 Como fui nos dias da minha mocidade, quando o segredo de Deus estava sobre a minha tenda;
5 Kai Visagalis dar buvo su manimi ir mano vaikai buvo šalia manęs,
5 Quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos em redor de mim.
6 kai ploviau kojas piene ir uolos liejo man aliejaus upes.
6 Quando lavava os meus passos na manteiga, e da rocha me corriam ribeiros de azeite;
7 Kai išeidavau prie miesto vartų, kai aikštėje paruošdavau sau vietą,
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na rua fazia preparar a minha cadeira,
8 jaunuoliai, mane pamatę, slėpdavosi, o seniai atsikėlę stovėdavo,
8 Os moços me viam, e se escondiam, e até os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 kunigaikščiai liaudavosi kalbėję ir užsidengdavo ranka savo burnas.
9 Os príncipes continham as suas palavras, e punham a mão sobre a sua boca;
10 Net kilmingieji nutildavo, ir jų liežuvis prilipdavo prie gomurio.
10 A voz dos nobres se calava, e a sua língua apegava-se ao seu paladar.
11 Kas mane matė ir girdėjo, kalbėjo gera apie mane ir man pritarė,
11 Ouvindo-me algum ouvido, me tinha por bem-aventurado; vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 nes aš išgelbėjau vargšą, prašantį pagalbos, ir našlaitį, kuris neturėjo kas jam padėtų.
12 Porque eu livrava o miserável, que clamava, como também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 To, kuris būtų pražuvęs, palaiminimas pasiekė mane, ir aš suteikdavau džiaugsmo našlės širdžiai.
13 A bênção do que ia perecendo vinha sobre mim, e eu fazia que rejubilasse o coração da viúva.
14 Teisumas man buvo rūbas, o teisingumas­apsiaustas ir vainikas galvai.
14 Vestia-me da justiça, e ela me servia de vestimenta; como manto e diadema era a minha justiça.
15 Aš buvau akys aklam ir kojos raišam.
15 Eu me fazia de olhos para o cego, e de pés para o coxo.
16 Aš buvau tėvas beturčiams ir ištirdavau bylą, kurios nežinodavau.
16 Dos necessitados era pai, e as causas de que eu não tinha conhecimento inquiria com diligência.
17 Aš sulaužydavau nedorėlio žandikaulius ir iš jo dantų išplėšdavau grobį.
17 E quebrava os queixos do perverso, e dos seus dentes tirava a presa.
18 Tuomet sakiau: ‘Mirsiu savo lizde, o mano dienų bus kaip smėlio.
18 E dizia: No meu ninho expirarei, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Mano šaknys įleistos prie vandens, ir rasa vilgo mano šakas.
19 A minha raiz se estendia junto às águas, e o orvalho permanecia sobre os meus ramos;
20 Mano garbė nesensta ir lankas mano rankoje tvirtėja’.
20 A minha honra se renovava em mim, e o meu arco se reforçava na minha mão.
21 Žmonės klausė manęs ir laukdavo tylėdami mano patarimo.
21 Ouviam-me e esperavam, e em silêncio atendiam ao meu conselho.
22 Po mano žodžių jie nebekalbėdavo, mano kalba krisdavo ant jų.
22 Havendo eu falado, não replicavam, e minhas razões destilavam sobre eles;
23 Jie laukdavo manęs kaip lietaus, plačiai išsižiodavo kaip per vėlyvąjį lietų.
23 Porque me esperavam, como à chuva; e abriam a sua boca, como à chuva tardia.
24 Jei šypsodavausi jiems, jie netikėdavo, mano veido šviesos jie netemdydavo.
24 Se eu ria para eles, não o criam, e a luz do meu rosto não faziam abater;
25 Aš parinkdavau jiems kelius ir sėdėjau garbingiausioje vietoje kaip karalius tarp kariuomenės, kaip verkiančiųjų guodėjas”.
25 Eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe, e habitava como rei entre as suas tropas; como aquele que consola os que pranteiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.