Jó 13
Lithuanian (LT) vs NAA
1 “Mano akys viską matė, ausys girdėjo ir suprato.
1 “Eis que os meus olhos viram tudo isso, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Kiek jūs žinote, tiek ir aš žinau, aš nesu menkesnis už jus.
2 O que vocês sabem eu também sei; em nada sou inferior a vocês.
3 Norėčiau kalbėti su Visagaliu ir ginčytis su Dievu.
3 Mas falarei ao Todo-Poderoso e quero defender-me diante de Deus.
4 Jūs esate melo kalviai, niekam tikę gydytojai.
4 Vocês, porém, cobrem a verdade com mentiras; todos vocês são médicos que não valem nada.
5 Jei jūs tylėtumėte, tuo parodytumėte savo išmintį.
5 Quem dera vocês ficassem completamente calados! Vocês poderiam passar por sábios!”
6 Pasiklausykite mano svarstymų, įsidėmėkite mano kalbą.
6 “Ouçam agora a minha defesa e prestem atenção aos argumentos dos meus lábios.
7 Ar kalbėsite nedorai už Dievą ir sakysite melą už Jį?
7 Será que vão dizer perversidades em favor de Deus? Vão dizer mentiras a favor dele?
8 Ar, būdami šališki, norite Dievą ginti?
8 Serão parciais por ele? Argumentarão a favor de Deus?
9 Ar bus gerai, kai Jis jus ištirs? Ar pasijuoksite iš Dievo kaip iš žmogaus?
9 Por acaso, seria bom se ele os examinasse? Ou vocês zombariam dele, como zombam das pessoas?
10 Jis jus tikrai sudraus, jei būsite užslėpę šališkumą.
10 Ele certamente os repreenderá, se em oculto forem parciais.
11 Ar Jo didybė jūsų negąsdins? Ar Jo baimė neapims jūsų?
11 A grandeza dele não os amedrontaria? E o terror dele não cairia sobre vocês?
12 Jūsų kalbos tarsi pelenai, o jūsų kūnai kaip molis.
12 As máximas de vocês são provérbios de cinza; as defesas de vocês são muralhas de barro.”
13 Nutilkite ir leiskite man kalbėti, kas man bebūtų.
13 “Calem-se diante de mim, e eu falarei; que venha sobre mim o que vier.
14 Kam aš draskau dantimis savo kūną ir nešioju savo sielą savo rankose?
14 Tomarei a minha carne nos meus dentes e porei a minha vida nas minhas mãos.
15 Jei Jis mane ir nužudys, aš Juo pasitikėsiu ir išlaikysiu savo kelius Jo akivaizdoje.
15 Eis que ele me matará, já não tenho esperança; mesmo assim defenderei a minha conduta diante dele.
16 Jis bus mano išgelbėjimas, nes veidmainis nepasirodys Dievo akivaizdoje.
16 Também isto será a minha salvação: o fato de um ímpio não comparecer diante dele.
17 Atidžiai klausykite mano kalbos ir savo ausimis išgirskite mano pasiteisinimą.
17 Ouçam com atenção as minhas palavras e escutem a minha exposição.
18 Štai aš iškėliau savo bylą, nes žinau, kad būsiu išteisintas.
18 Tenho já bem-encaminhada minha causa e estou certo de que serei justificado.”
19 Kas galėtų mane kaltinti? Jei aš nutilčiau, atiduočiau savo dvasią.
19 “Quem há que possa entrar em litígio comigo? Se houver, eu fico calado e morro.
20 Nedaryk man dviejų dalykų, tada nesislėpsiu nuo Tavęs:
20 Concede-me somente duas coisas, ó Deus, e assim não me esconderei de ti:
21 atitrauk nuo manęs savo ranką ir negąsdink manęs.
21 tira a tua mão de cima de mim, e não me amedronte o teu terror.”
22 Tada Tu šauksi, ir aš atsiliepsiu; arba leisk man kalbėti ir atsakyk man.
22 “Interpela-me, e eu responderei; ou deixa-me falar, e tu responderás.
23 Kiek nusikaltimų ir nuodėmių padariau? Parodyk man mano kaltes ir nuodėmes.
23 Quantas culpas e pecados tenho eu? Mostra-me a minha transgressão e o meu pecado.”
24 Kodėl slepi savo veidą ir mane laikai priešu?
24 “Por que escondes o teu rosto e me consideras teu inimigo?
25 Kodėl rodai savo jėgą prieš vėjo blaškomą lapą ir persekioji sausą šiaudą?
25 Queres aterrorizar uma folha levada pelo vento? E perseguirás a palha seca?”
26 Tu rašai prieš mane karčius dalykus ir baudi už jaunystės nuodėmes;
26 “Pois decretas contra mim coisas amargas e me atribuis as culpas da minha mocidade.
27 Tu įtveri mano kojas į šiekštą ir seki visus mano žingsnius ir takus.
27 Também prendes os meus pés com correntes, observas todos os meus caminhos e traças limites à planta dos meus pés,
28 Esu sunaikintas kaip puvėsis, kaip drabužis, suėstas kandžių”.
28 apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome e como a roupa que é comida pela traça.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.