1 Crônicas 8
Lithuanian (LT) vs NAA
1 Benjamino pirmagimis buvo Bela, kitiAšbelis, Achrachas,
1 Benjamim gerou Belá, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aará, o terceiro,
2 Noha ir Rafa.
2 Noá, o quarto, e Rafa, o quinto.
3 Belos palikuonys: Adaras, Gera, Abihudas,
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gera, Abiúde,
4 Abišūva, Naamanas, Ahoachas,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Gera, Šefufanas ir Huramas.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 Ehudo palikuonys buvo Gebos gyventojai, šeimų vadai; jie buvo ištremti į Manahatą:
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes das famílias dos moradores de Geba e levados para o exílio em Manaate:
7 Naamanas, Ahija ir Gera, kuris buvo Uzos ir Ahihudo tėvas.
7 Naamã, Aías e Gera; este os levou cativos e gerou Uzá e Aiude.
8 Šaharaimas susilaukė sūnų Moabo krašte, atleidęs savo žmonas Hušimą ir Baarą.
8 Saaraim, depois de ter repudiado as suas mulheres Husim e Baara, gerou filhos nos campos de Moabe.
9 Jis vedė Hodešą ir susilaukė septynių sūnų: Jobabo, Cibijo, Mešo, Malkamo,
9 De Hodes, sua mulher, gerou Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Jeuco, Sachijos ir Mirmos. Šitie jo sūnūs buvo šeimų vadai.
10 Jeús, Saquias e Mirma; estes foram os filhos dele, chefes das famílias.
11 Su Hušima jis turėjo Abitubą ir Elpaalį.
11 Husim gerou Abitube e Elpaal.
12 Elpaalio sūnūs: Eberas, Mišamas ir Šemedas, kuris pastatė Onojo ir Lodo miestus bei jų miestelius.
12 Os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã e Semede; este edificou Ono e Lode e as suas aldeias.
13 Berija ir Šema buvo Ajalono gyventojų šeimų vadai; jie privertė pasitraukti Gato gyventojus.
13 Berias e Sema foram chefes das famílias dos moradores de Aijalom, que afugentaram os moradores de Gate.
14 Berijos sūnūs: Achjojas, Šašakas, Jeremotas,
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Zebadija, Aradas, Ederas,
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Mykolas, Išpa ir Joha.
16 Micael, Ispa e Joá foram filhos de Berias.
17 Elpaalio sūnūs: Zebadija, Mešulamas, Hizkis, Heberas,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 Išmerajas, Izlija ir Jobabas.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal.
19 Šimio sūnūs: Jakimas, Zichris, Zabdis,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elienajas, Ciletajas, Elielis,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adaja, Beraja ir Šimratas.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei.
22 Šašako sūnūs: Išpanas, Eberas, Elielis,
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 Abdonas, Zichris, Hananas,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hananija, Elamas, Antotija,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Ifdėja ir Penuelis.
25 Ifdeias e Penuel foram filhos de Sasaque.
26 Jerohamo sūnūs: Šamšerajas, Šeharija, Atalija,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Jaarešija, Elija ir Zichris.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 Šitie buvo šeimų vadai. Jie gyveno Jeruzalėje.
28 Estes foram chefes das famílias, segundo as suas gerações, e habitaram em Jerusalém.
29 Gibeone gyveno Gibeono tėvas su žmona Maaka.
29 Em Gibeão habitou o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maaca,
30 Jų pirmagimis sūnus buvo Abdonas, kiti—Cūras, Kišas, Baalas, Nadabas,
30 e também o seu filho primogênito Abdom e ainda Zur, Quis, Baal, Nadabe,
31 Gedoras, Achjojas ir Zecheris.
31 Gedor, Aiô e Zequer.
32 Miklotui gimė Šima. Jie gyveno šalia savo brolių Jeruzalėje.
32 Miclote gerou Simeia. Estes habitaram em Jerusalém, perto dos seus irmãos.
33 Neras buvo Kišo tėvas, Kišas Sauliaus, SauliusJehonatano, Malkišūvos, Abinadabo ir Ešbaalo tėvas.
33 Ner gerou Quis, e Quis gerou Saul. Saul gerou Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal.
34 Jehonatano sūnus buvo Merib Baalas, o Merib Baalo sūnus Michėjas.
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou Mica.
35 Michėjo sūnūs: Pitonas, Melechas, Tarėja ir Ahazas.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 Ahazas buvo Jehoados tėvas, JehoadaAlemeto, Azmaveto ir Zimrio, ZimrisMocos,
36 Acaz gerou Jeoada; Jeoada gerou Alemete, Azmavete e Zinri; e Zinri gerou Mosa.
37 Moca buvo Binėjos tėvas, BinėjaRafos, RafaEleasos, o EleasaAcelio.
37 Mosa gerou Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasa, de quem foi filho Azel.
38 Acelis turėjo šešis sūnus: Azrikamą, Bochruvą, Izmaelį, Šeariją, Abdiją ir Hananą.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Jo brolio Ešeko sūnūs: pirmagimisUlamas, kitiJeušas ir Elifeletas.
39 Os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão, seu primogênito, Jeús, o segundo, e Elifelete, o terceiro.
40 Ulamo sūnūs buvo narsūs kariai ir geri šauliai. Ulamas turėjo šimtą penkiasdešimt palikuonių sūnų ir anūkų. Visi šie yra Benjamino sūnūs.
40 Os filhos de Ulão foram homens valentes, flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos: cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.