Jeremias 48
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ACF
1 Na tina ya Moabi :
1 Contra Moabe, assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: Ai de Nebo, porque foi destruída; envergonhada está Quiriataim, já está tomada; Misgabe está envergonhada e desanimada.
2 Moabi ekozala lisusu na lokumu te,
2 A glória de Moabe já não existe mais; em Hesbom tramaram mal contra ela, dizendo: Vinde, e exterminemo-la, para que não seja mais nação; também tu, ó Madmém, serás silenciada; a espada te perseguirá.
3 Yoka makelele oyo ezali kobima kuna na Oronayimi :
3 Voz de clamor de Horonaim; ruína e grande destruição!
4 Moabi ebebisami makasi penza
4 Está destruída Moabe; seus filhinhos fizeram ouvir um clamor.
5 Bazali komata na kolela,
5 Porque pela subida de Luíte eles irão com choro contínuo; porque na descida de Horonaim os adversários de Moabe ouviram as angústias do grito da destruição.
6 Bokima !
6 Fugi, salvai a vossa vida; sede como a tamargueira no deserto;
7 Lokola bozali kotia mitema na misala na bino
7 Porque, por causa da tua confiança nas tuas obras, e nos teus tesouros, também tu serás tomada; e Quemós sairá para o cativeiro, os seus sacerdotes e os seus príncipes juntamente.
8 Mobebisi akoya koboma bingumba nyonso
8 Porque virá o destruidor sobre cada uma das cidades, e nenhuma cidade escapará, e perecerá o vale, e destruir-se-á a campina; porque o Senhor o disse.
9 Bobongisa kunda mpo na Moabi
9 Dai asas a Moabe; porque voando sairá, e as suas cidades se tornarão em desolação, e ninguém morará nelas.
10 Tika ete moto oyo asalelaka Yawe
10 Maldito aquele que fizer a obra do Senhor fraudulosamente; e maldito aquele que retém a sua espada do sangue.
11 Moabi ezalaki na kimia wuta bolenge na yango
11 Moabe esteve descansado desde a sua mocidade, e repousou nas suas borras, e não foi mudado de vasilha para vasilha, nem foi para o cativeiro; por isso conservou o seu sabor, e o seu cheiro não se alterou.
12 Kasi na mikolo ekoya, »
12 Portanto, eis que dias vêm, diz o Senhor, em que lhe enviarei derramadores que o derramarão; e despejarão as suas vasilhas, e romperão os seus odres.
13 Boye, Moabi ekoyoka soni likolo ya Kemoshi
13 E Moabe terá vergonha de Quemós como a casa de Israel se envergonhou de Betel, sua confiança.
14 Ndenge nini bokoki koloba :
14 Como direis: Somos valentes e homens fortes para a guerra?
15 Mokili ya Moabi ekobebisama,
15 Moabe está destruído, e subiu das suas cidades, e os seus jovens escolhidos desceram à matança, diz o Rei, cujo nome é o Senhor dos Exércitos.
16 « Kobebisama ya Moabi ezali na nzela,
16 Está prestes a vir a calamidade de Moabe; e apressa-se muito a sua aflição.
17 Bino bazalani nyonso ya Moabi,
17 Condoei-vos dele todos os que estais ao seu redor, e todos os que sabeis o seu nome; dizei: Como se quebrou a vara forte, o cajado formoso?
18 Oh bato ya elenge mwasi Diboni,
18 Desce da tua glória, e assenta-te em terra seca, ó moradora, filha de Dibom; porque o destruidor de Moabe subiu contra ti, e desfez as tuas fortalezas.
19 Bino bavandi ya Aroeri,
19 Põe-te no caminho, e espia, ó moradora de Aroer; pergunta ao que vai fugindo; e à que escapou dize: Que sucedeu?
20 Moabi ezali na soni
20 Moabe está envergonhado, porque foi quebrantado; lamentai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruído.
21 Kosambisama ekweyi na mokili ya etando ya likolo ya bangomba :
21 Também o julgamento veio sobre a terra da campina; sobre Holom, sobre Jaza, sobre Mefaate,
22 na Diboni, na Nebo mpe na Beti-Diblatayimi,
22 Sobre Dibom, sobre Nebo, sobre Bete-Diblataim,
23 na Kiriatayimi, na Beti-Gamuli mpe na Beti-Meoni,
23 Sobre Quiriataim, sobre Bete-Gamul, sobre Bete-Meom,
24 na Kerioti mpe na Botsira,
24 Sobre Queriote, e sobre Bozra; e até sobre todas as cidades da terra de Moabe, as de longe e as de perto.
25 Liseke ya Moabi ebukani
25 Já é cortado o poder de Moabe, e é quebrantado o seu braço, diz o Senhor.
26 « Bolangwisa ye masanga,
26 Embriagai-o, porque contra o Senhor se engrandeceu; e Moabe se revolverá no seu vômito, e ele também se tornará objeto de escárnio.
27 Boni, Isalaele azalaki eloko ya maseki te
27 Pois não foi também Israel objeto de escárnio? Porventura foi achado entre ladrões, para que sempre que fales dele, saltes de alegria?
28 Bino bavandi ya Moabi, bosundola bingumba na bino
28 Deixai as cidades, e habitai no rochedo, ó moradores de Moabe; e sede como a pomba que se aninha nos lados da boca da caverna.
29 Toyokaki sango ya lolendo ya Moabi,
29 Ouvimos da soberba de Moabe, que é soberbíssimo, como também da sua arrogância, e da sua vaidade, e da sua altivez e do seu orgulhoso coração.
30 Nayebi ete monoko makasi na ye
30 Eu conheço, diz o Senhor, a sua indignação, mas isso nada é; as suas mentiras nada farão.
31 Yango wana nazali kolela mpo na Moabi,
31 Por isso gemerei por Moabe, sim, gritarei por todo o Moabe; pelos homens de Quir-Heres lamentarei;
32 Oh elanga ya vino ya Sibima, nazali kolela mpo na yo
32 Com o choro de Jazer chorar-te-ei, ó vide de Sibma; os teus ramos passaram o mar, chegaram até ao mar de Jazer; porém o destruidor caiu sobre os teus frutos do verão, e sobre a tua vindima.
33 Esengo mpe kosepela esili kolimwa
33 Tirou-se, pois, o folguedo e a alegria do campo fértil e da terra de Moabe; porque fiz cessar o vinho nos lagares; já não pisarão uvas com júbilo; o júbilo não será júbilo.
34 Makelele mpe koganga ezali komata
34 Por causa do grito de Hesbom até Eleale e até Jaaz, se ouviu a sua voz desde Zoar até Horonaim, como bezerra de três anos; porque até as águas do Ninrim se tornarão em assolação.
35 Nakoboma bato nyonso
35 E farei cessar em Moabe, diz o Senhor, quem sacrifique nos altos, e queime incenso aos seus deuses.
36 « Mpe motema na Ngai ezali kolela Moabi
36 Por isso ressoará como flauta o meu coração por Moabe, também ressoará como flauta o meu coração pelos homens de Quir-Heres; porquanto a abundância que ajuntou se perdeu.
37 Bakokoli suki ya mito ya bato nyonso,
37 Porque toda a cabeça será tosquiada, e toda a barba será diminuída; sobre todas as mãos haverá sarjaduras, e sobre os lombos, sacos.
38 Na likolo ya bandako nyonso ya Moabi
38 Sobre todos os telhados de Moabe e nas suas ruas haverá um pranto geral; porque quebrei a Moabe, como a um vaso que não agrada, diz o Senhor.
39 « Tala ndenge nini apanzani,
39 Como está quebrantado! Como gritam! Como virou Moabe a cerviz envergonhado! Assim será Moabe objeto de escárnio e de desmaio, para todos que estão em redor dele.
40 Tala liloba oyo Yawe alobi :
40 Porque assim diz o Senhor: Eis que voará como a águia, e estenderá as suas asas sobre Moabe.
41 Bakobotola Kerioti mpe bandako na yango oyo batonga makasi.
41 São tomadas as cidades, e ocupadas as fortalezas; e naquele dia será o coração dos valentes de Moabe como o coração da mulher que está com dores de parto.
42 Mokili ya Moabi ekobebisama
42 E Moabe será destruído, para que não seja povo; porque se engrandeceu contra o Senhor.
43 Somo, libulu mpe motambo ezali kozela
43 Temor, e cova, e laço, vêm sobre ti, ó morador de Moabe, diz o Senhor.
44 « Moto nyonso oyo akokima somo
44 O que fugir do temor cairá na cova, e o que subir da cova ficará preso no laço; porque trarei sobre ele, sobre Moabe, o ano do seu castigo, diz o Senhor.
45 « Bato oyo bazali kokima bakozanga lisungi
45 Os que fugiam sem força pararam à sombra de Hesbom; pois saiu fogo de Hesbom, e a labareda do meio de Siom, e devorou o canto de Moabe e o alto da cabeça dos turbulentos.
46 Oh Moabi, mawa na yo !
46 Ai de ti, Moabe! Pereceu o povo de Quemós; porque teus filhos ficaram cativos, e tuas filhas em cativeiro.
47 Nzokande, na mikolo ekoya,
47 Mas nos últimos dias farei voltar os cativos de Moabe, diz o Senhor. Até aqui o juízo de Moabe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.