Jó 39
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ARIB
1 Oyebi tango nini bantaba ya ngomba ebotaka ?
1 Sabes tu o tempo do parto das cabras montesas, ou podes observar quando é que parem as corças?
2 Osila kotanga basanza oyo ewumelaka na zemi ?
2 Podes contar os meses que cumprem, ou sabes o tempo do seu parto?
3 Ekogumbama, ekobota bana na yango
3 Encurvam-se, dão à luz as suas crias, lançam de si a sua prole.
4 Bana na yango ekozwa makasi, ekokola na libanda,
4 Seus filhos enrijam, crescem no campo livre; saem, e não tornam para elas:
5 Nani akangoli ane ya zamba ?
5 Quem despediu livre o jumento montês, e quem soltou as prisões ao asno veloz,
6 Ngai nde napesi yango esobe lokola ndako,
6 ao qual dei o ermo por casa, e a terra salgada por morada?
7 Esekaka makelele ya bingumba
7 Ele despreza o tumulto da cidade; não obedece os gritos do condutor.
8 Etambolaka na ngomba mpo na koluka bilei
8 O circuito das montanhas é o seu pasto, e anda buscando tudo o que está verde.
9 Mpakasa ekoki kondima kosalela yo ?
9 Quererá o boi selvagem servir-te? ou ficará junto à tua manjedoura?
10 Okoki kokanga mpakasa na singa ya ebende oyo ebalolaka mabele ?
10 Podes amarrar o boi selvagem ao arado com uma corda, ou esterroará ele após ti os vales?
11 Okotia solo elikya na yo kati na yango,
11 Ou confiarás nele, por ser grande a sua força, ou deixarás a seu cargo o teu trabalho?
12 Okotiela yango solo motema mpo na komemela yo bambuma
12 Fiarás dele que te torne o que semeaste e o recolha à tua eira?
13 Mapapu ya maligbanga efungwamaka na esengo nyonso,
13 Movem-se alegremente as asas da avestruz; mas é benigno o adorno da sua plumagem?
14 Maligbanga ebwakaka maki na yango na mabele
14 Pois ela deixa os seus ovos na terra, e os aquenta no pó,
15 kasi ebosanaka ete lokolo ekoki kopanza yango
15 e se esquece de que algum pé os pode pisar, ou de que a fera os pode calcar.
16 Enyokolaka bana na yango makasi
16 Endurece-se para com seus filhos, como se não fossem seus; embora se perca o seu trabalho, ela está sem temor;
17 pamba te Nzambe apimeli yango bwanya
17 porque Deus a privou de sabedoria, e não lhe repartiu entendimento.
18 Nzokande soki etelemi mpe ebandi kopota mbangu,
18 Quando ela se levanta para correr, zomba do cavalo, e do cavaleiro.
19 Boni, yo nde moto opesa mpunda makasi
19 Acaso deste força ao cavalo, ou revestiste de força o seu pescoço?
20 Yo moto opumbwisaka yango lokola libanki ?
20 Fizeste-o pular como o gafanhoto? Terrível é o fogoso respirar das suas ventas.
21 Mpunda enyataka na makasi nyonso maboke ya mabele,
21 Escarva no vale, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados.
22 Eyokaka somo te, ebangaka eloko moko te,
22 Ri-se do temor, e não se espanta; e não torna atrás por causa da espada.
23 tango saki ya mbanzi eninganaka likolo na yango
23 Sobre ele rangem a aljava, a lança cintilante e o dardo.
24 Epumbwaka na kanda mpe epanzaka mabele,
24 Tremendo e enfurecido devora a terra, e não se contém ao som da trombeta.
25 Soki kelelo ebeti, egangaka : ‹ Ah ! ›
25 Toda vez que soa a trombeta, diz: Eia! E de longe cheira a guerra, e o trovão dos capitães e os gritos.
26 Boni, ezali na mayele na yo nde kombekombe epumbwaka
26 É pelo teu entendimento que se eleva o gavião, e estende as suas asas para o sul?
27 Na mitindo na yo nde mpongo emataka likolo
27 Ou se remonta a águia ao teu mandado, e põe no alto o seu ninho?
28 Evandaka mpe etongaka ndako kati na mabanga,
28 Mora nas penhas e ali tem a sua pousada, no cume das penhas, no lugar seguro.
29 Wuta na likolo, emonaka nyama ya kolia,
29 Dali descobre a presa; seus olhos a avistam de longe.
30 Bana na yango emelaka makila.
30 Seus filhos chupam o sangue; e onde há mortos, ela aí está.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.