Salmos 91

Leeser Old Testament (LEESER) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 He who sitteth under the secret protection of the Most High, shall rest under the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso
2 I will say of the Lord, who is my refuge and my stronghold, my God, in whom I ever trust,
2 pode dizer ao Senhor: Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
3 That he will surely deliver thee from the snare of the fowler, and from the pestilence of destruction.
3 Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal.
4 With his pinions will he cover thee, and under his wings shalt thou find shelter: shield and buckler is his truth.
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e sob as suas asas você encontrará refúgio; a fidelidade dele será o seu escudo protetor.
5 Thou shalt not be afraid of the terror of the night; nor of the arrow that flieth by day;
5 Você não temerá o pavor da noite, nem a flecha que voa de dia,
6 Nor of the pestilence that stalketh in darkness; nor of the deadly disease that wasteth at noonday.
6 nem a peste que se move sorrateira nas trevas, nem a praga que devasta ao meio-dia.
7 There shall fall at thy side a thousand, and ten thousand at thy right hand; unto thee however shall it not come nigh.
7 Mil poderão cair ao seu lado, dez mil à sua direita, mas nada o atingirá.
8 Only with thy eyes shalt thou behold it, and see the recompense of the wicked.
8 Você simplesmente olhará, e verá o castigo dos ímpios.
9 Because thou hast said, The Lord is my protection, the Most High hast thou made thy refuge:
9 Se você fizer do Altíssimo o seu refúgio,
10 No evil shall befall thee, nor shall any plague come nigh unto thy tent.
10 nenhum mal o atingirá, desgraça alguma chegará à sua tenda.
11 For his angels will he give charge concerning thee, to guard thee on all thy ways.
11 Porque a seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que o protejam em todos os seus caminhos;
12 Upon their hands shall they bear thee, that thou mayest not dash against a stone thy foot.
12 com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra.
13 Upon the fierce lion and asp shalt thou tread: thou shalt trample under foot the young lion and serpent.
13 Você pisará o leão e a cobra; pisoteará o leão forte e a serpente.
14 Because he hath fixed his desire upon me, therefore will I release him: I will set him on high, because he knoweth my name.
14 "Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome.
15 He will call on me, and I will answer him: with him will I be in distress; I will deliver him, and grant him honor.
15 Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra.
16 With length of days will I satisfy him, and I will let him see my salvation.
16 Vida longa eu lhe darei, e lhe mostrarei a minha salvação. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.