Salmos 17

Leeser Old Testament (LEESER) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A prayer of David. Hear, O Lord, the cause of righteousness, attend unto my entreaty, give ear unto my prayer, coming from lips without deceit.
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 Let from thy presence my sentence come forth; let thy eyes behold what is right.
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 Thou hast proved my heart; thou hast thought of me in the night; thou hast refined me––thou couldst find nothing: my purpose doth not pass beyond the words of my mouth.
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 Among the deeds of men did I observe, by the word of thy lips, the paths of the dissolute.
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 My steps held firmly to thy tracks, and my footsteps did not slip.
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 I call on thee, for thou wilt answer me, O God: incline thy ear unto me, hear my speech.
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 Show marvelously thy loving–kindnesses, O thou that savest those who put their trust in thee from those that rise up against them by thy right hand.
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 Keep me as the apple of the eye; conceal me under the shadow of thy wings,
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 From the wicked that despoil me, my enemies, who, to take my life, compass me about.
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 On our steps they now encompass us: they direct their eyes to turn aside in the land.
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 Every man is just like a lion that is greedy to tear his prey, and like a young lion lurking in a covert.
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 Arise, O Lord, prevent him, cast him down; deliver my soul from the wicked, who is thy sword,––
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 From these men––thy hand––O Lord, from the men of this world, whose portion is in this life, and whose belly thou fillest with thy hidden treasure: they have children in plenty, and leave the rest of their substance to their babes.
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 As for me, in righteousness shall I behold thy face: I shall be satisfied, when I awake, with contemplating thy likeness.
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.