Salmos 135
Leeser Old Testament (LEESER) vs NVI
1 Hallelujah. Praise ye the name of the Lord; praise him, O ye servants of the Lord;
1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,
2 Ye that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Hallelujah; for the Lord is good: sing praises unto his name; for it is lovely.
3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.
4 For Jacob hath the Lord chosen unto himself, Israel, as his peculiar treasure.
4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.
5 For I well know that the Lord is great, and that our Lord is above all gods.
5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
6 Whatsoever the Lord willeth, hath he done in the heavens, and on the earth, in the seas, and in all the deeps.
6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.
7 He causeth clouds to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with the rain; he bringeth forth the wind out of his treasuries.
7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.
8 He it is who smote the firstborn of Egypt, both of man and of cattle;
8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.
9 Who sent signs and wonderful tokens into the midst of thee, O Egypt, against Pharaoh, and against all his servants;
9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.
10 Who smote many nations, and slew mighty kings;
10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11 Sichon the king of the Emorites, and Og the king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12 And gave their land as an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
13 O Lord, thy name endureth for ever: O Lord, thy memorial is throughout all generations.
13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!
14 For the Lord will espouse the cause of his people, and concerning his servants will he bethink himself.
14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of the hands of men.
15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
16 Mouths they have, but they speak not; eyes they have, but they see not;
16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
17 Ears they have, but they hear not; neither is there any breath in their mouth.
17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.
18 Like them are those that make them, every one that trusteth in them.
18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
19 O house of Israel, bless ye the Lord; O house of Aaron, bless ye the Lord.
19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!
20 O house of Levi, bless ye the Lord; ye that fear the Lord, bless the Lord.
20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!
21 Blessed be the Lord out of Zion, even he that resideth at Jerusalem. Hallelujah.
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.