Salmos 135
Leeser Old Testament (LEESER) vs NTLH
1 Hallelujah. Praise ye the name of the Lord; praise him, O ye servants of the Lord;
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 Ye that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Hallelujah; for the Lord is good: sing praises unto his name; for it is lovely.
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 For Jacob hath the Lord chosen unto himself, Israel, as his peculiar treasure.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 For I well know that the Lord is great, and that our Lord is above all gods.
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Whatsoever the Lord willeth, hath he done in the heavens, and on the earth, in the seas, and in all the deeps.
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 He causeth clouds to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with the rain; he bringeth forth the wind out of his treasuries.
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 He it is who smote the firstborn of Egypt, both of man and of cattle;
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 Who sent signs and wonderful tokens into the midst of thee, O Egypt, against Pharaoh, and against all his servants;
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 Who smote many nations, and slew mighty kings;
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 Sichon the king of the Emorites, and Og the king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 And gave their land as an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 O Lord, thy name endureth for ever: O Lord, thy memorial is throughout all generations.
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 For the Lord will espouse the cause of his people, and concerning his servants will he bethink himself.
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of the hands of men.
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 Mouths they have, but they speak not; eyes they have, but they see not;
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 Ears they have, but they hear not; neither is there any breath in their mouth.
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 Like them are those that make them, every one that trusteth in them.
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 O house of Israel, bless ye the Lord; O house of Aaron, bless ye the Lord.
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 O house of Levi, bless ye the Lord; ye that fear the Lord, bless the Lord.
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Blessed be the Lord out of Zion, even he that resideth at Jerusalem. Hallelujah.
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.