Provérbios 2

Leeser Old Testament (LEESER) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My son, if thou wouldst but accept my words, and treasure up my commandments with thee;
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 To let thy ear listen unto wisdom: if thou wouldst incline thy heart to understanding.
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 For if thou wilt call after intelligence; if after understanding thou wilt lift up thy voice;
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 If thou wilt seek her as silver, and search for her as for hidden treasures:
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 Then wilt thou understand the fear of the Lord, and the knowledge of God wilt thou find.
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 For the Lord giveth wisdom: out of his mouth come knowledge and understanding.
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 He treasureth up sound wisdom for the righteous, as a shield to those that walk in integrity:
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 That men may keep the paths of justice; and the way of his pious servants doth he guard.
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 Then wilt thou understand righteousness, and justice, and equity: yea, every track of goodness.
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 For wisdom will enter thy heart, and knowledge will be pleasant unto thy soul;
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Discretion will watch over thee, understanding will keep thee;
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 To deliver thee from the way of the bad, from the man that speaketh perverse things;
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 From those who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 Who rejoice to do evil, who are delighted in the perverseness of the bad;
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 Who as regardeth their paths are crooked, and froward in their tracks.
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 To deliver thee from the adulteress, from the alien woman that useth flattering speeches;
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 That forsaketh the friend of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 For she sinketh unto death––her house, and unto the departed lead her tracks.
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 All that come unto her return not again, and they will not reach the paths of life.
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 In order that thou mayest walk in the way of good men, and observe the paths of the righteous.
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 For the upright will dwell on the earth, and the perfect will be left remaining on it.
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 But the wicked will be cut off from the earth, and the treacherous shall be plucked up therefrom.
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.