Provérbios 2

Leeser Old Testament (LEESER) vs BKJ

Sair da comparação
1 My son, if thou wouldst but accept my words, and treasure up my commandments with thee;
1 Meu filho, se receberes minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos;
2 To let thy ear listen unto wisdom: if thou wouldst incline thy heart to understanding.
2 para que inclines teu ouvido à sabedoria, e apliques o teu coração ao entendimento;
3 For if thou wilt call after intelligence; if after understanding thou wilt lift up thy voice;
3 e se clamares por conhecimento, e elevares tua voz por entendimento,
4 If thou wilt seek her as silver, and search for her as for hidden treasures:
4 se a buscares como à prata e a procurares como a tesouros escondidos,
5 Then wilt thou understand the fear of the Lord, and the knowledge of God wilt thou find.
5 então entenderás o temor do ­SENHOR, e acharás o conhecimento de Deus.
6 For the Lord giveth wisdom: out of his mouth come knowledge and understanding.
6 Porque o ­SENHOR dá a sabedoria; da sua boca vem o conhecimento e o entendimento.
7 He treasureth up sound wisdom for the righteous, as a shield to those that walk in integrity:
7 Ele reserva a perfeita sabedoria para os justos; ele é um broquel para aqueles que caminham corretamente.
8 That men may keep the paths of justice; and the way of his pious servants doth he guard.
8 Ele guarda as veredas do juízo, e preserva o caminho dos seus santos.
9 Then wilt thou understand righteousness, and justice, and equity: yea, every track of goodness.
9 Então entenderás a justiça, o juízo, a equidade; sim, toda boa vereda.
10 For wisdom will enter thy heart, and knowledge will be pleasant unto thy soul;
10 Quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
11 Discretion will watch over thee, understanding will keep thee;
11 a discrição te preservará, e o entendimento te guardará;
12 To deliver thee from the way of the bad, from the man that speaketh perverse things;
12 para te livrar do caminho do homem mau, do homem que fala coisas perversas;
13 From those who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
13 que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Who rejoice to do evil, who are delighted in the perverseness of the bad;
14 que se regozijam de fazer o mal, e se deleitam com a perversidade dos maus;
15 Who as regardeth their paths are crooked, and froward in their tracks.
15 cujas veredas são tortuosas, e são perversos em seus caminhos;
16 To deliver thee from the adulteress, from the alien woman that useth flattering speeches;
16 para te livrar da mulher estrangeira, e até mesmo da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 That forsaketh the friend of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
17 que abandona o guia da sua mocidade, e se esquece do pacto do seu Deus;
18 For she sinketh unto death––her house, and unto the departed lead her tracks.
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os mortos.
19 All that come unto her return not again, and they will not reach the paths of life.
19 Nenhum dos que vão até ela retorna novamente, nem retomam as veredas da vida.
20 In order that thou mayest walk in the way of good men, and observe the paths of the righteous.
20 Para que tu possas andar pelo caminho dos homens bons, e guardar as veredas dos justos.
21 For the upright will dwell on the earth, and the perfect will be left remaining on it.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os perfeitos permanecerão nela.
22 But the wicked will be cut off from the earth, and the treacherous shall be plucked up therefrom.
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os transgressores serão exterminados dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.