Provérbios 2
Leeser Old Testament (LEESER) vs NAA
1 My son, if thou wouldst but accept my words, and treasure up my commandments with thee;
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no seu coração os meus mandamentos;
2 To let thy ear listen unto wisdom: if thou wouldst incline thy heart to understanding.
2 se você der ouvidos à sabedoria e inclinar o seu coração ao entendimento;
3 For if thou wilt call after intelligence; if after understanding thou wilt lift up thy voice;
3 sim, se você pedir inteligência e gritar por entendimento;
4 If thou wilt seek her as silver, and search for her as for hidden treasures:
4 se buscar a sabedoria como a prata e a procurar como se procuram tesouros escondidos,
5 Then wilt thou understand the fear of the Lord, and the knowledge of God wilt thou find.
5 então você entenderá o temor do e achará o conhecimento de Deus.
6 For the Lord giveth wisdom: out of his mouth come knowledge and understanding.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem o conhecimento e a inteligência.
7 He treasureth up sound wisdom for the righteous, as a shield to those that walk in integrity:
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; é escudo para os que andam com integridade,
8 That men may keep the paths of justice; and the way of his pious servants doth he guard.
8 guardando as veredas da justiça e conservando o caminho dos seus santos.
9 Then wilt thou understand righteousness, and justice, and equity: yea, every track of goodness.
9 Então você entenderá a justiça, o juízo e a equidade — todas as boas veredas.
10 For wisdom will enter thy heart, and knowledge will be pleasant unto thy soul;
10 Porque a sabedoria entrará no seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 Discretion will watch over thee, understanding will keep thee;
11 O discernimento o guardará e o entendimento o protegerá.
12 To deliver thee from the way of the bad, from the man that speaketh perverse things;
12 A sabedoria o livrará do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas;
13 From those who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
13 dos que abandonam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Who rejoice to do evil, who are delighted in the perverseness of the bad;
14 dos que têm prazer em fazer o mal e se alegram com as perversidades dos maus,
15 Who as regardeth their paths are crooked, and froward in their tracks.
15 cujas veredas são tortuosas e que se desviam em seus caminhos.
16 To deliver thee from the adulteress, from the alien woman that useth flattering speeches;
16 A sabedoria também o livrará da mulher adúltera, da estranha que lisonjeia com palavras,
17 That forsaketh the friend of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
17 que abandona o amigo da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 For she sinketh unto deathher house, and unto the departed lead her tracks.
18 porque a casa dela se inclina para a morte, e as suas veredas conduzem para o mundo dos mortos.
19 All that come unto her return not again, and they will not reach the paths of life.
19 Todos os que se dirigem a essa mulher não voltarão e não encontrarão as veredas da vida.
20 In order that thou mayest walk in the way of good men, and observe the paths of the righteous.
20 Tendo a sabedoria, você andará pelo caminho dos homens de bem e guardará as veredas dos justos.
21 For the upright will dwell on the earth, and the perfect will be left remaining on it.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 But the wicked will be cut off from the earth, and the treacherous shall be plucked up therefrom.
22 Mas os perversos serão eliminados da terra, e os infiéis serão dela arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.