Provérbios 2
Leeser Old Testament (LEESER) vs NTLH
1 My son, if thou wouldst but accept my words, and treasure up my commandments with thee;
1 Filho, aprenda o que eu lhe ensino e nunca esqueça o que mando você fazer.
2 To let thy ear listen unto wisdom: if thou wouldst incline thy heart to understanding.
2 Escute os sábios e procure entender o que eles ensinam.
3 For if thou wilt call after intelligence; if after understanding thou wilt lift up thy voice;
3 Sim, peça sabedoria e grite pedindo entendimento.
4 If thou wilt seek her as silver, and search for her as for hidden treasures:
4 Procure essas coisas, como se procurasse prata ou um tesouro escondido.
5 Then wilt thou understand the fear of the Lord, and the knowledge of God wilt thou find.
5 Se você fizer isso, saberá o que quer dizer temer o Senhor , e aprenderá a conhecê-lo.
6 For the Lord giveth wisdom: out of his mouth come knowledge and understanding.
6 É o Senhor quem dá sabedoria; a sabedoria e o entendimento vêm dele.
7 He treasureth up sound wisdom for the righteous, as a shield to those that walk in integrity:
7 Ele dá ajuda e proteção a quem é direito e honesto.
8 That men may keep the paths of justice; and the way of his pious servants doth he guard.
8 Deus protege os que tratam os outros com justiça e guarda os que lhe obedecem.
9 Then wilt thou understand righteousness, and justice, and equity: yea, every track of goodness.
9 Se você me ouvir, entenderá o que é direito, justo e honesto e saberá o que deve fazer.
10 For wisdom will enter thy heart, and knowledge will be pleasant unto thy soul;
10 Você se tornará sábio, e a sua sabedoria lhe dará prazer.
11 Discretion will watch over thee, understanding will keep thee;
11 O seu entendimento e a sua sabedoria o protegerão
12 To deliver thee from the way of the bad, from the man that speaketh perverse things;
12 e o livrarão de fazer o mal. Assim, você ficará longe das pessoas que vivem dizendo mentiras —
13 From those who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
13 pessoas que abandonaram uma vida direita para viver na escuridão do pecado;
14 Who rejoice to do evil, who are delighted in the perverseness of the bad;
14 pessoas que têm prazer em fazer o mal e se alegram quando o mal é praticado;
15 Who as regardeth their paths are crooked, and froward in their tracks.
15 pessoas desonestas, em quem não se pode confiar.
16 To deliver thee from the adulteress, from the alien woman that useth flattering speeches;
16 Então você será capaz de evitar a mulher imoral que tentar conquistá-lo com palavras sedutoras —
17 That forsaketh the friend of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
17 a mulher que esquece os votos sagrados do casamento e é infiel ao seu marido.
18 For she sinketh unto deathher house, and unto the departed lead her tracks.
18 Se você for à casa dela, estará seguindo o caminho da morte; quem vai lá está perto do mundo dos mortos .
19 All that come unto her return not again, and they will not reach the paths of life.
19 O homem que visita essa mulher não consegue voltar para a estrada da vida.
20 In order that thou mayest walk in the way of good men, and observe the paths of the righteous.
20 Portanto, siga o exemplo dos bons e viva uma vida correta.
21 For the upright will dwell on the earth, and the perfect will be left remaining on it.
21 Os homens direitos, de caráter, viverão nesta nossa terra.
22 But the wicked will be cut off from the earth, and the treacherous shall be plucked up therefrom.
22 Mas Deus varrerá dela os maus e arrancará os pecadores como se arrancam plantas do chão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.