Provérbios 11
Leeser Old Testament (LEESER) vs ACF
1 Balances of deceit are an abomination of the Lord; but a full weight obtaineth his favor.
1 Balança enganosa é abominação para o SENHOR, mas o peso justo é o seu prazer.
2 When pride cometh, then cometh disgrace; but with the modest there is wisdom.
2 Em vindo a soberba, virá também a afronta; mas com os humildes está a sabedoria.
3 The integrity of the upright guideth them; but the cunning of the treacherous destroyeth them.
3 A sinceridade dos íntegros os guiará, mas a perversidade dos aleivosos os destruirá.
4 Wealth cannot profit on the day of wrath; but righteousness deliver from death.
4 De nada aproveitam as riquezas no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 The righteousness of the perfect maketh even his way; but by his own wickedness will the wicked fall.
5 A justiça do sincero endireitará o seu caminho, mas o perverso pela sua falsidade cairá.
6 The righteousness of the upright will deliver them; but through their own sinful desires are the treacherous caught.
6 A justiça dos virtuosos os livrará, mas na sua perversidade serão apanhados os iníquos.
7 When a wicked man dieth, his hope vanisheth; and the expectation of his children is lost.
7 Morrendo o homem perverso perece sua esperança, e acaba-se a expectação de riquezas.
8 The righteous is delivered out of distress, and the wicked cometh in his stead.
8 O justo é libertado da angústia, e vem o ímpio para o seu lugar.
9 With his mouth doth the hypocrite destroy his neighbor; but through knowledge are the righteous delivered.
9 O hipócrita com a boca destrói o seu próximo, mas os justos se libertam pelo conhecimento.
10 When it goeth well with the righteous, the town rejoiceth loudly: and when the wicked perish, there is joyful shouting.
10 No bem dos justos exulta a cidade; e perecendo os ímpios, há júbilo.
11 Through the blessing of the upright a city is exalted; but through the mouth of the wicked it is pulled down.
11 Pela bênção dos homens de bem a cidade se exalta, mas pela boca dos perversos é derrubada.
12 He that despiseth his neighbor is void of sense; but a man of understanding maintaineth silence.
12 O que despreza o seu próximo carece de entendimento, mas o homem entendido se mantém calado.
13 He that walketh about as talebearer revealeth secrets; but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
13 O mexeriqueiro revela o segredo, mas o fiel de espírito o mantém em oculto.
14 Where there is no wise guidance, a people must fall: but it will obtain help through the multitude of counsellors.
14 Não havendo sábios conselhos, o povo cai, mas na multidão de conselhos há segurança.
15 With evil will he be overwhelmed that is surety for a stranger: but he that hateth giving the hand as pledge is safe.
15 Decerto sofrerá severamente aquele que fica por fiador do estranho, mas o que evita a fiança estará seguro.
16 A woman endowed with grace will surely obtain honor; and the powerful will obtain riches.
16 A mulher graciosa guarda a honra como os violentos guardam as riquezas.
17 The man of kindness doth good to his own soul; but he that troubleth his own flesh is cruel.
17 O homem bom cuida bem de si mesmo, mas o cruel prejudica o seu corpo.
18 The wicked practiseth a work of falsehood; but he that soweth righteousness obtaineth the reward of truth.
18 O ímpio faz obra falsa, mas para o que semeia justiça haverá galardão fiel.
19 He who is firm in righteousness attaineth to life: and he that pursueth evil doth it to his own death.
19 Como a justiça encaminha para a vida, assim o que segue o mal vai para a sua morte.
20 An abomination of the Lord are those of a perverse heart; but his favor is for those who are unblemished in their way.
20 Abominação ao Senhor são os perversos de coração, mas os de caminho sincero são o seu deleite.
21 The hand of God being against his hand, the bad man shall not go unpunished; but the seed of the righteous shall escape.
21 Ainda que junte as mãos, o mau não ficará impune, mas a semente dos justos será liberada.
22 As a golden ring in a swines snout, so is a handsome woman that hath thrown off discretion.
22 Como jóia de ouro no focinho de uma porca, assim é a mulher formosa que não tem discrição.
23 The desire of the righteous is only good: but the hope of the wicked is the wrath of God.
23 O desejo dos justos é tão somente para o bem, mas a esperança dos ímpios é criar contrariedades.
24 There is a man that scattereth gifts, and yet his wealth is increased: and there is one that withholdeth more than is proper, and still cometh only to want.
24 Ao que distribui mais se lhe acrescenta, e ao que retém mais do que é justo, é para a sua perda.
25 A beneficent soul will be abundantly gratified; and he that refresheth others will be also refreshed himself.
25 A alma generosa prosperará e aquele que atende também será atendido.
26 Him that withholdeth corn, the people will denounce; but blessing will be heaped upon the head of the one that selleth it.
26 Ao que retém o trigo o povo amaldiçoa, mas bênção haverá sobre a cabeça do que o vende.
27 He that diligently searcheth after good seeketh favor; but if one inquireth after evil, it will come unto him.
27 O que cedo busca o bem, busca favor, mas o que procura o mal, esse lhe sobrevirá.
28 He that trusteth in his riches will surely fall; but the righteous shall grow like the leaves of a tree.
28 Aquele que confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como a folhagem.
29 He that troubleth his own house will inherit the wind; and the fool will become the servant to the wise of heart.
29 O que perturba a sua casa herdará o vento, e o tolo será servo do sábio de coração.
30 The fruit of the righteous is of the tree of life, and the wise draweth souls to himself.
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas é sábio.
31 Behold, the righteous is recompensed on the earth: how much more the wicked and the sinner.
31 Eis que o justo recebe na terra a retribuição; quanto mais o ímpio e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.