Salmos 34

BUKU BAEPOLE (KYC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nambame yuu peparae Kamongo kando ange lao kararo ingilyamo.
1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios.
2 Baame yulu piyamo dupwana suu pyapala lakandaro.
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem.
3 Kamongo baa wakasa ingyuo karamo lao namba lamailyu dokona lamaiyuo
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome.
4 Nambame Kamongo lao loma soo piso siyunu dokopa dokona isingi langiya.
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores.
5 Koo keta palyaraminyi kararamidupwa baa kandalyuo kando rae mairami.
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto.
6 Range nyisarami ingya nange dupwa baa nyisinya larami dokopa nyisingi.
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou.
7 Kamongo banya pii rape rape lao minyingi dupwa iso karo
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8 Kamongo doko baa apa pyuo keyangelao emba range kotapala apiyakalepe lao nakanjo soo kandare.
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele.
9 Banya wambu dupwa banya pii rape rape lao minyuo karena.
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem.
10 Mena laene dupwa nenge yano pilyamo dokopa mee lopome kumungi.
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta.
11 Wanyane wambu nambana puu minyingi dupwa epo namba apa letepe lao sela ipupwa.
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Emba raeme kumuo karapuli yaka lao suu pilipi daa?
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade?
13 Doko ramo doko kyambo pii laa nalu nao napala mata kando lenge dupwa yama pyuo minyuo kaeyare.
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas.
14 Koo dupwa mata maiyuo kaeyo keyange pipi.
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço.
15 Kamongome waso rolae pingi dupwa kandokondali pyuo kandaro karo
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores.
16 Dopa pipyamopape koo pyuo karenge dupwa baame kando epe nasepala mata maiyuo karenge.
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles.
17 Akali rolae pingi dupwa Kamongo kyakale lenge doko sakaro karenge.
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias.
18 Wambu baa rangena yulu dokona uki minyuo pelyasa dokona isa pwuamano lao sepala mona nembenge dupwa keta Kamongo doko repeta karenge.
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido.
19 Akali keyange doko keta randa malu nyilyamopape
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor.
20 Kamongo baame akali keyange doko koo keta paa nana lao rapu pyuo kararamopa
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado.
21 Koo pinginya renge dokome yulu koo pingi dupwa pyao kumakara.
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 Kamongome banya kendemande ingyuo dupwa kyawa lete nyingi.
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.