Salmos 55

Beebaa Dabu (KPG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Meenei God, hagalongo mai gi dagu dalodalo.
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Masquil, Salmo de Davi. Dá ouvidos à minha oração, ó Deus, e não te escondas da minha súplica.
2 Hagalongo mai mo di helekai mai. Au gu duadua i dogu de nnoomaalia.
2 Atende-me, e ouve-me; eu lamento na minha queixa, e faço barulho.
3 Au gu madagu huoloo i nia lee haga madagudagu dangada o ogu hagadaumee.
3 Por causa da voz do inimigo, por causa da opressão do perverso; pois eles lançam a iniquidade sobre mim, e com ira me odeiam.
4 Au gu madagu huoloo, di madagu o di made gu daamaha i ogu lodo.
4 Meu coração está dolorido dentro de mim, e os terrores da morte recaíram sobre mim.
5 Di madagu mo di bolebole guu honu i ogu lodo. Au gu madagu huoloo.
5 O temor e o tremor vieram sobre mim, e o horror me oprimiu.
6 Au bolo gii hai hualaa ogu bakau be di mwuroi,
6 E eu disse: Ó, se eu tivesse asas como a pomba! Porque então eu voaria para longe e ficaria descansado.
7 Au ga maangi gi mogowaa loo, gaa hai dogu guongo i lodo di anggowaa.
7 Eis que então eu vaguearia longe, e permaneceria no deserto. Selá.
8 Au ga halahala dagu gowaa hagalimalima e bala iei au
8 Eu apressaria minha fuga da tempestade do vento e da tormenta.
9 Meenei Tagi, hagahinihini ina nia helekai o ogu hagadaumee!
9 Destrói, ó Senhor, e divide as suas línguas, pois eu vi violência e contenda na cidade.
10 Boo mo aa nia haihai huaidu e hula
10 Dia e noite eles andam ao redor dela, sobre os seus muros; dano e também tristeza estão no seu meio.
11 Di haga mooho la i nia madagowaa huogodoo.
11 A perversidade está no seu meio, engano e malícia não se apartam das suas ruas.
12 Maa nei bolo di hagadaumee e haganneennee au,
12 Pois não foi um inimigo que me envergonhou, então eu o poderia ter suportado. Nem foi aquele que me odiava que se engrandeceu contra mim, então eu teria me escondido dele.
13 Gei di maa kooe dela go dogu ihoo ngalua mo dogu ihoo hagaaloho donu.
13 Mas foste tu, homem meu igual, meu guia e meu conhecido.
14 Gidaua nogo hagabooboo i tau mehanga i di aloho,
14 Tomávamos o doce conselho juntos, e andávamos para a casa de Deus em companhia.
15 Heia ogu hagadaumee gii mmade i mua nadau madagoaa belee mmade ai.
15 Deixe que a morte se apodere deles, e deixe que eles baixem rapidamente ao inferno, pois a perversidade está entre eles, e em suas habitações.
16 Gei au ga gahigahi Dimaadua go God belee hagamaamaa au,
16 Quanto a mim, clamarei a Deus, e o SENHOR me salvará.
17 Luada, oodee, mo hiahi agu tamu mo di dangi i lodo dogu manawa
17 À noite, de manhã e ao meio-dia, eu vou orar e clamarei, e ele ouvirá minha voz.
18 Mee ga laha mai au hagahumalia gi daha mai teebagi
18 Ele livrou em paz a minha alma da batalha que era contra mim, pois havia muitos comigo.
19 God dela nogo dagi mai loo namua ga hagalongo mai gi di au,
19 Deus ouvirá, e os afligirá, ele mesmo que permanece desde a antiguidade. Selá. Porque eles não têm mudanças, portanto, não temem a Deus.
20 Dogu ihoo i mua gu hai baahi gi ono ehoo hagaaloho.
20 Ele estendeu sua mão contra os que estavam em paz com ele; quebrou seu pacto.
21 Nia helekai a maa e kala, gei i lodo dono manawa le e honu di hagadugina.
21 As palavras de sua boca eram mais suaves do que manteiga, mas a guerra estava em seu coração; suas palavras eram mais macias do que o azeite, no entanto, eram espadas desembainhadas.
22 Dugua ang gi Dimaadua o haingadaa, gei Mee ga haga dagaloaha goe.
22 Lança teu fardo sobre o SENHOR, e ele te sustentará, jamais permitirá que o justo sofra ou seja abalado.
23 Gei Goe, meenei God, gaa lahi digau daaligi dangada gii mmade
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer na cova da destruição; homens sanguinários e enganosos não viverão metade de seus dias; mas eu confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.