Salmos 90
Kankanaey Bible (KNE) vs NVI
1 Sik-a ay Diyos di nangay-ayowan en dakami.
1 Senhor, tu és o nosso refúgio, sempre, de geração em geração.
2 Olay idi daan kan parsuaen din dontog ya am-in ay wada,
2 Antes de nascerem os montes e de criares a terra e o mundo, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Mabalin mo ay ibaga sin ipogaw ta mantaoli da
3 Fazes os homens voltarem ao pó, dizendo: "Retornem ao pó, seres humanos! "
4 Din sinlibo ay tawen en sik-a
4 De fato, mil anos para ti são como o dia de ontem que passou, como as horas da noite.
5 Mabalin ay pap-engem din biyag mi sina.
5 Como uma correnteza, tu arrastas os homens; são breves como o sono; são como a relva que brota ao amanhecer;
6 Gomabay et mansabong da,
6 germina e brota pela manhã, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Palaloy egyat mi sin bonget mo,
7 Somos consumidos pela tua ira e aterrorizados pelo teu furor.
8 Inpailam am-in ay basbasol mi sin sangoanam,
8 Conheces as nossas iniqüidades; não escapam os nossos pecados secretos à luz da tua presença.
9 Begew sin bonget mo, omaptik di biyag mis nan daga,
9 Todos os nossos dias passam debaixo do teu furor; vão-se como um murmúrio.
10 Pitopolo ay tawen di kaandon di biyag mis na.
10 Os anos de nossa vida chegam a setenta, ou a oitenta para os que têm mais vigor; entretanto, são anos difíceis e cheios de sofrimento, pois a vida passa depressa, e nós voamos!
11 Maga pay laeng di namadas sin am-in ay dosa ay inkeddeng mo,
11 Quem conhece o poder da tua ira? Pois o teu furor é tão grande como o temor que te é devido.
12 Isonga ipabigbig mo ngarud en dakamis na
12 Ensina-nos a contar os nossos dias para que o nosso coração alcance sabedoria.
13 Pig-an pay di kabayag di omibobongetam?
13 Volta-te, Senhor! Até quando será assim? Tem compaixão dos teus servos!
14 Inag-agew koma ay mapnek kami sin komakaman ay layad mo
14 Satisfaze-nos pela manhã com o teu amor leal, e todos os nossos dias cantaremos felizes.
15 Paad-adoem abe di agew ay en mi panlaylaydan
15 Dá-nos alegria pelo tempo que nos afligiste, pelos anos em que tanto sofremos.
16 Ipailam din panakabalin mo en dakami ay baam
16 Sejam manifestos os teus feitos aos teus servos, e aos filhos deles o teu esplendor!
17 Yahweh ay Diyos mi, maseg-ang ka ta bindisyonam dakami
17 Esteja sobre nós a bondade do nosso Deus Soberano. Consolida, para nós, a obra de nossas mãos; consolida a obra de nossas mãos!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.