Salmos 25
Kankanaey Bible (KNE) vs ACF
1 Mankararagak sin pandayawak en sik-a, Apo.
1 A ti, SENHOR, levanto a minha alma.
2 Mantalekak en sik-a ay Diyos ko.
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Adi maabak din mantalek en sik-a,
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 Itdom kod din pandanak ay kosto
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 Itdom di iyat ko ay mangonod sin ibilang mo ay tet-ewa,
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 Nemnemem koma din seg-ang mo
6 Lembra-te, Senhor, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 Pakawanem koma din basbasol ko sin kakitkittoy ko.
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor.
8 Sik-a ay Diyos, gapo ta siged ya nalinteg ka,
8 Bom e reto é o Senhor; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
9 Iturong mo din napakombaba sin kosto ay danan da
9 Guiará os mansos em justiça e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 Kanayon ay matalek ka ya ipailam din layad mo
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 Ad-ado kayman di basbasol ko,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 Din mangipateg en sik-a et itdoam daida
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 Kanayon to ay mayat di biyag da
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra.
14 Gagayyem Diyos din mangipateg en sisya
14 O segredo do Senhor é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará a sua aliança.
15 Naimongsan din nemnem kon sik-a, Apo,
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor, pois ele tirará os meus pés da rede.
16 Somagong ka, Apo, ta maseg-ang ka,
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 Palag-anem koma nan problimak,
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 Ilaem kod nan ladingit ya ligat ko
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 Ilaem man nan kaad-adon di kalaban ko
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me odeiam com ódio cruel.
20 Somalaknib ya omisalakan ka koma,
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 Gapo ta siged ya nalintegak, omayowan ka koma,
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 Apo, isalakan mo kod din Israelita
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.