Provérbios 24

Kankanaey Bible (KNE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Adi kan omapal ono makigayyem sin managbasol,
1 Não tenhas invejas dos homens maus, nem desejes estar com eles;
2 tan kedse ya golo di nemnemnemen da ya kalkalien da.
2 porque o seu coração medita a destruição, e os seus lábios falam de danos.
3 Babaen si sirib ya panakaawat, maisaad ya komneg di beey.
3 Através da sabedoria se edifica uma casa, e pelo entendimento ela é estabelecida;
4 Babaen si laing, mapno di kowarto na si nankababanol ay gameng.
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras com todas as riquezas preciosas e agradáveis.
5 Din masirib ay ipogaw yan dakdakdakey panakabalina mo din mabikas. Nabanbanol abe di laing mo din pigsan di awak.
5 Um homem sábio é forte; sim, um homem de conhecimento aumenta a força.
6 Tan mangabak di ipogaw si gobat gapo sin siged ay pamagbaga ya ad-ado ay plano.
6 Porque com conselhos sábios tu farás a guerra; e na multidão de conselheiros há segurança.
7 Adi maawatan di naong-ong din planon di masirib ay ipogaw, isonga mo matopog di papangolo ta manngalat da, magay maibaga na.
7 A sabedoria é alta demais para um tolo; ele não abre a sua boca no portão.
8 Am-in ay manplanos lawa et mandinamag ay makedse da.
8 Aquele que pensa em fazer o mal, será chamado de pessoa danosa.
9 Din planoen di naong-ong yan basol. Kaliliget di ipogaw di makalasoy.
9 O pensamento do tolo é pecado, e o escarnecedor é uma abominação aos homens.
10 Nakapsot di nemnem di ipogaw ay manpaabak si ligat.
10 Se te enfraqueceres no dia da adversidade, tua força é pequena.
11 Isalakan mo din nakeddengan ay matey. Adi ka baybay-an mo ikaan da ta en da peslen.
11 Livra os que estão sendo levados para a morte, e os que estão prestes a serem mortos, a esses detém.
12 Adi kan kanan en adi ka ammo, tan kabaelan Diyos ay ilaen din wadas nemnem mo. Ammo na di nemnemnemen ya am-amagen di am-in ay ipogaw et gon-gonaana am-in maibasar sin am-amagen da.
12 Se dizes: Eis que não sabíamos; aquele que pondera o coração não o considerou? E aquele que guarda a tua alma, não sabe disso? Não retribuirá cada homem de acordo com suas obras?
13 Anak ko, mangan kas anig, tan waday panmayatana ya mam-is.
13 Meu filho, come mel, porque é bom; e o favo de mel é doce ao teu paladar;
14 Siya abe ay waday panmayatan di sirib sin nemnem mo. Mo magon-od mo, waday mayat ay namnamam sin tapin di agew yan sigurado ay matongpal.
14 assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; quando o tiveres encontrado, então haverá uma recompensa e a tua expectativa não será cortada.
15 Adi kan tadonen di tollisan. Adi kan mansiim si akewem sin beey di nalinteg.
15 Não fiques à espreita, ó homem perverso, contra a habitação do justo; não estragues o seu lugar de repouso;
16 Tan olay mo mamin pito ay maisokba din nalinteg, bomangon met laeng. Ngem mo din managbasol di maisokba, adi makabangon.
16 porque um homem justo cai sete vezes, e se levanta novamente, mas os perversos cairão no mal.
17 Adi ka koman manragsak ay mangila sin kaisokbaan ya katokangan di kaibaw mo.
17 Quando teu inimigo cair, não te regozijes, nem deixes que alegre-se o teu coração quando ele tropeçar;
18 Mo say iyat mo di, adi malaydan si Diyos et makaan din bonget na en daida.
18 para que o ­SENHOR não o veja, e isso o desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Baken koman magolo di nemnem mo begew sin mangam-amag si lawa ya adi kan apalan daida.
19 Não te desgastes por causa dos homens maus, nem tenhas inveja dos perversos,
20 Tan magay mayat ay pantongpalan da et kaman dan lampa ay mad-ep.
20 porque não haverá recompensa para o homem mau; e a lâmpada do perverso será apagada.
21 Anak ko, patgem ya egyatam si Diyos ya siya abe sin ari. Adi kan maitapi sin komontra en daida.
21 Meu filho, teme ao ­SENHOR e ao rei, e não te intrometas com aqueles que são dados à mudança;
22 Tan magay makaammo sin bigla ay idawat da ay dosa.
22 porque de repente se levantará a sua calamidade, e a ruína de ambos, quem a conhece?
23 Nay da di odom ay pamagbagan di masirib. Baken mayat mo waday pabpaboran sin pangokoman.
23 Estas coisas também pertencem aos sábios. Não é bom ter respeito de pessoas em juízo.
24 Din mangikeddeng ay magay basol di nakabasol et baosan ya kaliliget di kaipoipogaw isnan lobong.
24 Aquele que disser ao perverso: Tu és justo; a este os povos amaldiçoarão, as nações o abominarão,
25 Ngem din howis ay manosa si nakabasol et somiged di biyag da ya mabindisyonan da.
25 mas para aqueles que o repreenderem haverá deleite, e sobre eles virá uma boa bênção.
26 Din ipogaw ay kosto ya naimposoan di songbat na et ipaila na di napodno ay panakigayyem.
26 Todo homem que dá uma resposta correta, deve beijar seus lábios.
27 Isaganam din payew mo ya manmola ka omona asi kan amagen di beey mo.
27 Prepara a tua obra fora, e torna-a apta para ti no campo, e depois edifica a tua casa.
28 Adi kan pabasolen di ib-am mo magay kosto ay gapo na, adi ka aben palawlawaen.
28 Não sejas sem motivo testemunha contra o teu vizinho; e não enganes com os teus lábios.
29 Adi ka aben kanan en ibaes mo din inamag na met laeng en sik-a.
29 Não digas: Farei a ele, como ele fez a mim; eu recompensarei a cada homem de acordo com a sua obra.
30 Sin namingsan, nalabasak sin payew ya inobasan di nasadot ay ipogaw ay magay nemnem na.
30 Eu fui pelo campo do preguiçoso, e pela vinha do homem vazio de entendimento;
31 Enggay nabeas ya nagodogod abe din batog ay alad na.
31 e eis que ela estava toda cheia de espinhos, e urtigas tinham coberto sua superfície, e o seu muro de pedras estava demolido.
32 Idi inilak di, waday inadal ko.
32 Então eu vi, e o considerei bem; olhei sobre ele, e recebi instrução.
33 Mo kanam en maseyep kas at-atik ono man-illeng ka anggoy,
33 Ainda, um pouco a dormir, um pouco a toscanejar, um pouco a cruzar os braços em repouso;
34 di pantongpalana et bigla ay bomiteg ka ay kaman din inakewan di tollisan.
34 assim virá a tua pobreza como alguém que viaja, e a tua necessidade como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.