Jó 11
Kankanaey Bible (KNE) vs NTLH
1 Nankali abe si Zofar ay taga-Naama yan kanana,
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 “Ay siya mo magay manongbat issan ad-ado ay kali? Ay maibilang di ipogaw ay nalinteg mo paad-adoenan kali na?
2 “Será que todo esse palavrório vai ficar sem resposta? Por acaso, quem fala muito é quem tem razão?
3 Ay kanam en paginkem dakami sin ad-ado ay kalim ya maga di mamagbaga en sik-a sin panglaslasoyam en Diyos?
3 Jó, você pensa que não temos resposta? Pensa que as suas zombarias vão nos fazer calar a boca?
4 Kanam en tet-ewa din ibagbagam ya nalinis ka sin pangiilaan Diyos.
4 Você diz que o seu modo de pensar está certo e afirma que é inocente diante de Deus.
5 Ngem mo mankali koma si Diyos ta songbatan daka,
5 Eu gostaria que Deus falasse e lhe desse uma resposta!
6 ta ipaammo na di laing ay naligat ay maawatan di ipogaw, maammoam ay nalaglag-an pay laeng din dosa ay indawat nan sik-a mo din basol mo.
6 Ele lhe ensinaria os segredos da sabedoria, pois há mistérios na explicação das coisas. Assim, você veria que Deus o está castigando menos do que você merece.
7 “Ay maawatam di naoneg ay banag maipanggep en Diyos ya maawatam ay kosto din panakabalina?
7 “Você pensa que pode descobrir os segredos de Deus e conhecer completamente o Todo-Poderoso?
8 Din ammon Diyos et nangatngato mo ed daya ya naon-oneg mo din kad-an di natey. Ay siya mo makad-as ka ono maawatam?
8 O céu não é limite para Deus, mas você não pode chegar até lá; Deus conhece o mas você não conhece.
9 Din kinangaton Diyos et dakdake mo nan daga ya annawa mo din baybay.
9 Ele é maior do que a terra, mais vasto do que o mar.
10 “Mo depapen ya ibalod nas sik-a ono idarum daka sin pangokoman, maga polos di makalapped en sisya.
10 Se Deus passar e prender alguém e o levar para ser julgado, quem o poderá impedir?
11 Ammo na di kinasikap di ipogaw ya il-ilaena din basol da et adi na liw-an.
11 Deus conhece as pessoas que não valem nada; ele nunca deixa de ver as suas maldades.
12 Mabalin ay lomaing di naong-ong ay ipogaw mo maianak ay naamo din atap ay animal.
12 No dia em que os jumentos selvagens nascerem mansos, as pessoas sem juízo vão ter sabedoria.
13 Isonga pasigedem san nemnem mo ta mankararag ka en Diyos.
13 “Jó, vire o coração para Deus e ore com as mãos estendidas para ele.
14 Mo dokogam din lawa ay ogalim ya adi kan ipalobos ay mantee di basol sin beey mo,
14 Abandone o pecado que mancha as suas mãos e não deixe que a maldade more na sua casa.
15 magay panbainam ya pan-egyatam ay somango sin kaipoipogaw.”
15 Então você andará de cabeça erguida, puro, firme e sem medo.
16 — ausente —
16 Você não lembrará dos seus sofrimentos, que serão como águas passadas que a gente esquece.
17 — ausente —
17 A sua vida brilhará mais do que o sol do meio-dia, e as suas horas mais escuras serão claras como o amanhecer.
18 — ausente —
18 Você viverá seguro e cheio de esperança; Deus o protegerá, e você dormirá tranquilo.
19 — ausente —
19 Quando você estiver descansando, nada o assustará; e muita gente virá lhe pedir ajuda.
20 — ausente —
20 Porém os maus olharão em redor desesperados e não acharão lugar para onde fugir; para eles a morte será a única esperança.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.