Salmos 94

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 LORD
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 How long
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 They break in pieces thy people, O
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 Yet they say, The
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Understand, ye brutish among the people: and
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge,
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 The
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Blessed
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 For the
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Who will rise up for me against the evildoers?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Unless the
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 But the
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness;
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.