Salmos 94

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
2 Exalta-te, ó juiz da terra; dá o pago aos soberbos.
3 LORD
3 Até quando, Senhor , os perversos, até quando exultarão os perversos?
4 How long
4 Proferem impiedades e falam coisas duras; vangloriam-se os que praticam a iniquidade.
5 They break in pieces thy people, O
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
6 Matam a viúva e o estrangeiro e aos órfãos assassinam.
7 Yet they say, The
7 E dizem: O Senhor não o vê; nem disso faz caso o Deus de Jacó.
8 Understand, ye brutish among the people: and
8 Atendei, ó estúpidos dentre o povo; e vós, insensatos, quando sereis prudentes?
9 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
9 O que fez o ouvido, acaso, não ouvirá? E o que formou os olhos será que não enxerga?
10 He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge,
10 Porventura, quem repreende as nações não há de punir? Aquele que aos homens dá conhecimento não tem sabedoria?
11 The
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são pensamentos vãos.
12 Blessed
12 Bem-aventurado o homem, Senhor , a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 For the
14 Pois o Senhor não há de rejeitar o seu povo, nem desamparar a sua herança.
15 But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
15 Mas o juízo se converterá em justiça, e segui-la-ão todos os de coração reto.
16 Who will rise up for me against the evildoers?
16 Quem se levantará a meu favor, contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Unless the
17 Se não fora o auxílio do Senhor , já a minha alma estaria na região do silêncio.
18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O
18 Quando eu digo: resvala-me o pé, a tua benignidade,
19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
19 Nos muitos cuidados que dentro de mim se multiplicam, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
20 Pode, acaso, associar-se contigo o trono da iniquidade, o qual forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
21 Ajuntam-se contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.
22 But the
22 Mas o Senhor é o meu baluarte e o meu Deus, o rochedo em que me abrigo.
23 And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness;
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela malícia deles próprios os destruirá; o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.