Salmos 55
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (KJV) vs NTLH
1 To the chief Musician on Neginoth, Maschil,
1 Ouve a minha oração, ó Deus! Não deixes de atender o meu pedido.
2 Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
2 Escuta-me e responde. As minhas aflições me deixam desgastado.
3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
3 Eu tremo quando ouço as ameaças dos meus inimigos; a perseguição dos maus me esmaga. Eles fazem com que desgraças caiam sobre mim; estão com raiva de mim e me odeiam.
4 My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
4 O meu coração está cheio de medo, e o pavor da morte cai sobre mim.
5 Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
5 Sinto um medo terrível e estou tremendo; o pavor tomou conta de mim.
6 And I said, Oh that I had wings like a dove!
6 Ah! Se eu tivesse asas como a pomba, voaria para um lugar de descanso!
7 Lo,
7 Fugiria para bem longe e moraria no deserto.
8 I would hasten my escape from the windy storm
8 Bem depressa procuraria achar um lugar seguro para me esconder da ventania e da tempestade.
9 Destroy, O Lord,
9 Ó Senhor, atrapalha e destrói os conchavos dos meus inimigos, pois vejo violência e pancadaria na cidade!
10 Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow
10 Dia e noite, eles andam em volta dela, nas muralhas, enchendo-a de crimes e de maldade.
11 Wickedness
11 Por toda parte há destruição, e as ruas estão cheias de exploração e desonestidade.
12 For
12 Não era um inimigo que estava zombando de mim; se fosse, eu poderia suportar; nem era um adversário que me tratava com desprezo, pois eu poderia me esconder dele.
13 But
13 Porém foi você mesmo, meu companheiro, meu colega e amigo íntimo!
14 We took sweet counsel together,
14 Conversávamos com toda a liberdade e íamos juntos adorar com o povo no Templo.
15 Let death seize upon them,
15 Que a morte venha de repente sobre os meus inimigos! Que eles desçam vivos para o pois a maldade está na casa e no coração deles!
16 As for me, I will call upon God; and the
16 Mas eu chamo a Deus, o Senhor , pedindo ajuda, e ele me salva.
17 Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
17 De manhã, ao meio-dia e de noite, eu choro e me queixo, e ele me ouve.
18 He hath delivered my soul in peace from the battle
18 Ele me traz são e salvo de volta das batalhas em que luto contra os meus muitos inimigos.
19 God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
19 O Deus que reina desde a eternidade me ouve e os derrota. Pois eles não querem mudar de vida e não
20 He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.
20 O meu antigo companheiro atacou os seus próprios amigos e quebrou as promessas que havia feito a eles.
21 The words
21 As palavras dele eram mais macias do que a manteiga, mas no seu coração havia ódio. As palavras dele eram mais suaves do que o azeite, mas cortavam como espadas afiadas.
22 Cast thy burden upon the
22 Entregue os seus problemas ao ele nunca deixa que fracasse a pessoa que lhe obedece.
23 But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.
23 Mas, quanto àqueles assassinos e traidores, tu, ó Deus, os jogarás no fundo do mundo dos mortos; eles não chegarão até a metade da sua vida. Eu, porém, confiarei em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.