Salmos 63

King James Française (KJF) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ô Dieu, tu es mon Dieu, je te chercherai de bonne heure; mon âme a soif de toi, ma chair soupire après toi dans une terre aride et desséchée, où il n’y a pas d’eau;
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 Pour voir ton pouvoir et ta gloire, ainsi que je t’ai vu dans le sanctuaire.
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Parce que ta bonté compatissante est meilleure que la vie; mes lèvres te loueront.
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Ainsi je te bénirai tant que je vivrai; j’élèverai mes mains en ton nom.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Mon âme sera rassasiée comme de moelle et de graisse; ma bouche te louera avec des lèvres joyeuses;
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Quand je me souviens de toi sur mon lit, et médite sur toi pendant les veilles de la nuit.
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 — ausente —
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Parce que tu as été mon secours, c’est pourquoi, dans l’ombre de tes ailes, je me réjouirai.
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Mon âme te suit de toutes ses forces; ta main droite me soutient.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Mais ceux qui sont après mon âme, pour la détruire, iront dans les parties les plus profondes de la terre.
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 Ils tomberont par l’épée; ils seront la portion des renards.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
12 Mais le roi se réjouira en Dieu, quiconque jure par lui, s’en glorifiera; mais la bouche de ceux qui mentent sera fermée.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.