Salmos 25
King James Française (KJF) vs NAA
1 À toi, ô SEIGNEUR, j’élève mon âme.
1 A ti, Senhor , elevo a minha alma.
2 Ô mon Dieu, je me confie en toi; ne me laisse pas être honteux, ne laisse pas mes ennemis triompher sur moi.
2 Deus meu, em ti confio. Não seja eu envergonhado, nem exultem sobre mim os meus inimigos.
3 Oui, ne laisse aucun de ceux qui comptent sur toi être honteux; que ceux qui transgressent sans cause soient honteux.
3 Na verdade, dos que em ti esperam, ninguém será envergonhado; envergonhados serão os que, sem motivo, procedem traiçoeiramente.
4 Montre-moi tes chemins, ô SEIGNEUR; enseigne-moi tes entiers.
4 Faze-me conhecer os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas.
5 Conduis-moi dans ta vérité et enseigne-moi; car tu es le Dieu de mon salut, je t’attends tout le jour.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
6 Souviens-toi, ô SEIGNEUR, tes tendres miséricordes, et ta bonté compatissante; car elles ont été de tout temps.
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas bondades, que são desde a eternidade.
7 Ne te souviens pas des péchés de ma jeunesse, ni de mes transgressions; selon ta miséricorde souviens-toi de moi, à cause de ta bonté, ô SEIGNEUR.
7 Não te lembres dos meus pecados da mocidade, nem das minhas transgressões. Lembra-te de mim, segundo a tua misericórdia, por causa da tua bondade, ó
8 Bon et intègre est le SEIGNEUR; c’est pourquoi il enseignera aux pécheurs le chemin [qu’ils doivent suivre].
8 Bom e reto é o Senhor , por isso aponta o caminho aos pecadores.
9 Il guidera les dociles avec jugement; et il enseignera son chemin aux dociles.
9 Guia os humildes na justiça e ensina aos mansos o seu caminho.
10 Tous les sentiers du SEIGNEUR sont miséricorde et vérité, pour ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 À cause de ton nom, ô SEIGNEUR, pardonne mon iniquité; car elle est grande.
11 Por causa do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, que é grande.
12 Quel homme est celui qui craint le SEIGNEUR? Il lui enseignera le chemin qu’il doit choisir.
12 Àquele que teme o Senhor , ele o instruirá no caminho que deve escolher.
13 Son âme demeurera dans l’aisance, et sa semence héritera la terre.
13 Na prosperidade repousará a sua alma, e a sua descendência herdará a terra.
14 Le secret du SEIGNEUR est pour ceux qui le craignent, et il leur montrera son alliance.
14 O Senhor confia o seu segredo aos que o temem, aos quais ele dará a conhecer a sua aliança.
15 Mes yeux sont toujours vers le SEIGNEUR; car il arrachera mes pieds du filet.
15 Os meus olhos se elevam continuamente ao pois ele tirará os meus pés do laço.
16 Tourne-toi vers moi, et use de miséricorde envers moi, car je suis seul et affligé.
16 Volta-te para mim e tem compaixão, porque estou sozinho e aflito.
17 Les agitations de mon cœur ont augmenté; ô fais-moi sortir de mes détresses.
17 Alivia-me as tribulações do coração; tira-me das minhas angústias.
18 Regarde mon affliction et ma peine, et pardonne tous mes péchés.
18 Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados.
19 Considère mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d’une haine cruelle.
19 Considera os meus inimigos, pois são muitos e têm por mim um ódio mortal.
20 Ô Garde mon âme, et délivre-moi; ne me laisse pas être honteux, car j’ai mis ma confiance en toi.
20 Guarda a minha alma e livra-me; não seja eu envergonhado, pois em ti me refugio.
21 Que l’intégrité et la droiture me préservent, car je compte sur toi.
21 Que a sinceridade e a retidão me preservem, porque em ti espero.
22 achète Israël, ô Dieu, de toutes ses inquiétudes.
22 Ó Deus, redime Israel de todas as suas tribulações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.