Provérbios 23

King James 2000 (KJ2000) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 When you sit to eat with a ruler, consider diligently what is before you:
1 Quando se sentar para comer com uma autoridade, preste atenção a quem está
2 And put a knife to your throat, if you are a man given to appetite.
2 Se você costuma comer demais, controle o apetite;
3 Be not desirous of his delicacies: for they are deceitful food.
3 não deseje as iguarias que ele lhe oferece, pois talvez queira enganá-lo.
4 Labor not to be rich: cease from your own wisdom.
4 Não se desgaste tentando ficar rico; tenha discernimento para saber quando parar.
5 Will you set your eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.
5 Num piscar de olhos a riqueza desaparecerá; criará asas e voará para longe, como uma águia.
6 Eat not the bread of him that is stingy, neither desire you his delicacies:
6 Não coma com pessoas mesquinhas, nem deseje suas iguarias.
7 For as he thinks in his heart, so is he: Eat and drink, says he to you; but his heart is not with you.
7 Elas pensam sempre no custo daquilo que oferecem; insistem: “Coma e beba”, mas não falam com sinceridade.
8 The morsel which you have eaten shall you vomit up, and waste your sweet words.
8 Você vomitará o pouco que comeu e desperdiçará seus elogios.
9 Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of your words.
9 Não perca tempo falando com o tolo, pois ele despreza até os conselhos mais sensatos.
10 Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
10 Não mude de lugar os antigos marcadores de divisa; não tome as terras dos órfãos.
11 For their redeemer is mighty; he shall plead their cause with you.
11 Pois o Resgatador deles é forte; ele próprio apresentará as acusações contra você.
12 Apply your heart unto instruction, and your ears to the words of knowledge.
12 Dedique-se à instrução; ouça atentamente as palavras de conhecimento.
13 Withhold not correction from the child: for if you beat him with a rod, he shall not die.
13 Não deixe de disciplinar seus filhos; a vara da disciplina não os matará.
14 You shall beat him with the rod, and shall deliver his soul from sheol.
14 Sim, a vara da disciplina pode muito bem salvá-los da morte.
15 My son, if your heart is wise, my heart shall rejoice, even mine.
15 Meu filho, se seu coração for sábio, meu coração se alegrará!
16 Yea, my inmost being shall rejoice, when your lips speak right things.
16 Sentirei profunda alegria quando seus lábios expressarem o que é certo.
17 Let not your heart envy sinners: but be in the fear of the LORD all the day long.
17 Não tenha inveja dos pecadores, mas tema sempre o S
18 For surely there is a future hope; and your expectation shall not be cut off.
18 Você será recompensado por isso; sua esperança não será frustrada.
19 Hear you, my son, and be wise, and guide your heart in the way.
19 Ouça, meu filho, e seja sábio: mantenha seu coração no rumo certo.
20 Be not among winebibbers; among gluttonous eaters of meat:
20 Não ande com os beberrões, nem se envolva com os comilões,
21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.
21 pois eles caminham para a pobreza e, de tanto dormirem, terão apenas trapos para vestir.
22 Hearken unto your father that begat you, and despise not your mother when she is old.
22 Ouça seu pai, que lhe deu vida, e não despreze sua mãe quando ela envelhecer.
23 Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
23 Adquira a verdade e não a venda; obtenha sabedoria, instrução e discernimento.
24 The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begets a wise child shall have joy in him.
24 O pai dos justos tem motivos para se alegrar; é uma grande alegria ter filhos sábios.
25 Your father and your mother shall be glad, and she that bore you shall rejoice.
25 Portanto, alegre seu pai e sua mãe; que seja feliz aquela que o deu à luz.
26 My son, give me your heart, and let your eyes observe my ways.
26 Meu filho, dê-me seu coração; que seus olhos tenham prazer em seguir meus caminhos.
27 For a harlot is a deep ditch; and a seductress is a narrow well.
27 A prostituta é uma cova profunda; a promíscua é perigosa como um poço estreito.
28 She also lies in wait as for a prey, and increases the unfaithful among men.
28 Ela se esconde e espera, como ladrão, ansiosa para conduzir mais homens à infidelidade.
29 Who has woe? who has sorrow? who has contentions? who has babbling? who has wounds without cause? who has redness of eyes?
29 Quem se sente angustiado e triste? Quem vive brigando e se queixando? Quem sofre ferimentos desnecessários? Quem tem os olhos sempre vermelhos?
30 They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.
30 Aquele que passa horas tomando vinho e experimentando bebidas fortes.
31 Look not you upon the wine when it is red, when it gives its color in the cup, when it moves itself aright.
31 Não olhe demoradamente para o vinho, observando quanto ele é vermelho; como brilha no copo e desce suavemente.
32 At the last it bites like a serpent, and stings like an adder.
32 Pois, no fim, ele morde como cobra venenosa; pica como víbora.
33 Your eyes shall behold strange things, and your heart shall utter perverse things.
33 Você terá alucinações e dirá coisas sem sentido.
34 Yea, you shall be as he that lies down in the midst of the sea, or as he that lies upon the top of a mast.
34 Ficará tonto como marinheiro em alto-mar, agarrado ao mastro em meio à tempestade.
35 They have stricken me, you shall say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
35 Dirá: “Bateram em mim, mas não senti; nem percebi quando levei uma surra. Quando acordarei para beber de novo?”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.