Jó 36
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs BKJ
1 Elihu agĩthiĩ na mbere kwaria, akiuga atĩrĩ:
1 Prosseguiu também Eliú, e disse:
2 “Ngirĩrĩria hanini, na nĩngũkuonia
2 Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que eu ainda tenho o que falar em favor de Deus.
3 Ũmenyo wakwa ndĩũrutĩte kũraihu;
3 Eu trarei o meu conhecimento de longe; e atribuirei justiça ao meu Criador.
4 Menya wega atĩ ndeto ciakwa ti cia maheeni;
4 Porque, verdadeiramente, as minhas palavras não serão falsas; aquele que é perfeito em conhecimento está contigo.
5 “Mũrungu nĩwe mwene hinya, no ndairaga andũ;
5 Eis que Deus é poderoso, e não despreza ninguém; ele é poderoso em força e sabedoria.
6 Ndatũũragia arĩa aaganu muoyo,
6 Ele não preserva a vida do perverso, mas dá o direito ao pobre.
7 Ndeheragia maitho make harĩ arĩa athingu;
7 Ele não tira os seus olhos do justo; mas com reis estão eles sobre o trono; sim, ele os estabelece para sempre, e eles são exaltados.
8 No rĩrĩ, andũ mangĩkorwo mohetwo na mĩnyororo,
8 E se eles estiverem ligados a grilhões, e presos com cordas de aflição,
9 we nĩameeraga ũrĩa mekĩte,
9 então ele lhes mostra as suas obras, e as suas transgressões, com as quais se excederam.
10 We nĩatũmaga mathikĩrĩrie ũtaaro,
10 Ele também lhes abre os ouvidos à disciplina, e comanda que eles retornem da iniquidade.
11 Mangĩmwathĩkĩra na mamũtungatĩre,
11 Se eles o obedecerem e o servirem, passarão seus dias em prosperidade, e os seus anos em prazeres.
12 No mangĩaga kũigua,
12 Mas se eles não obedecerem, perecerão pela espada, e morrerão sem conhecimento.
13 “Arĩa matarĩ na Ngai ngoro-inĩ meiigagĩra marakara;
13 Mas os hipócritas de coração amontoam a ira; eles não clamam quando ele os amarra.
14 Makuuaga marĩ ethĩ,
14 Eles morrem na juventude, e sua vida está entre os imundos.
15 No arĩa mathĩĩnĩkaga, nĩamakũũraga kuuma thĩĩna-inĩ wao;
15 Ele livra o pobre de sua aflição, e abre seus ouvidos na opressão.
16 “We-rĩ, nĩarakũguucĩrĩria uume magego-inĩ ma mĩnyamaro,
16 Ainda assim ele teria te removido do lugar estreito para um lugar amplo, onde não há aperto, e o que se colocaria na tua mesa, estaria cheio de gordura.
17 No rĩu-rĩ, ũtitikithĩtio ituĩro rĩrĩa rĩagĩrĩire arĩa aaganu;
17 Mas tu cumpriste o julgamento do perverso; julgamento e justiça tomam conta de ti.
18 Wĩmenyerere mũndũ o na ũrĩkũ ndakanakũheenererie na ũtonga;
18 Porquanto há ira, cuidado para que ele não te leve embora com seu golpe; porquanto nem um grande resgate te livrará.
19 Ũtonga waku o na kana kĩyo gĩaku kĩnene-rĩ,
19 Estimará ele tuas riquezas? Não, nem ouro, nem todas as forças do poder.
20 Tiga kwĩrirĩria ũtukũ,
20 Não desejes a noite, quando as pessoas são cortadas de seus lugares.
21 Wĩmenyerere ndũkeerekere ũũru-inĩ,
21 Tome cuidado, não consideres a iniquidade; porque isso escolheste ao invés da aflição.
22 “Mũrungu nĩatũgĩrĩtio nĩ ũndũ wa ũhoti wake.
22 Eis que Deus exalta pelo seu poder; quem ensina como ele?
23 Nũũ ũmwathĩrĩire njĩra ciake,
23 Quem lhe ordenou o seu caminho? Ou quem pode dizer: Tu forjaste iniquidade?
24 Ririkanaga gwĩkĩrĩra wĩra wake,
24 Lembra-te de magnificar a sua obra, que os homens contemplam.
25 Andũ othe nĩmawonete;
25 Todos os homens a veem; o homem a contempla de longe.
26 Ĩ Mũrungu ndakĩrĩ mũnene; nĩ mũnene gũkĩra ũmenyi witũ!
26 Eis que Deus é grande, e nós não o conhecemos, nem pode o número de seus anos ser esquadrinhado.
27 “Ambatagia matata ma maaĩ,
27 Porque ele faz pequenas as gotas da água, eles derramam a chuva de acordo com o seu vapor;
28 matu magaita ũigũ wamo,
28 que as nuvens gotejam e destilam sobre o homem abundantemente.
29 Nũũ ũngĩmenya ũrĩa atambũrũkagia matu,
29 Também, pode alguém entender as exibições das nuvens, ou o barulho de seu tabernáculo?
30 Kĩone ũrĩa ahurunjaga rũheni rwake rũkamũthiũrũrũkĩria,
30 Eis que ele estende a sua luz sobre elas, e cobre o fundo do mar.
31 Ũũ nĩguo aathaga ndũrĩrĩ
31 Porque por estas coisas julga as pessoas; ele dá alimento em abundância.
32 Akumbatagĩria rũheni na moko make,
32 Com as nuvens encobre a luz, e comanda que ela não brilhe por entre a nuvem.
33 Marurumĩ make nĩmanagĩrĩra kĩhuhũkanio kĩrĩa kĩroka;
33 O barulho anuncia a tempestade, assim como o gado percebe pelo vapor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.