Jó 36
Biblica® Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre (KIK) vs ARA
1 Elihu agĩthiĩ na mbere kwaria, akiuga atĩrĩ:
1 Prosseguiu Eliú e disse:
2 “Ngirĩrĩria hanini, na nĩngũkuonia
2 Mais um pouco de paciência, e te mostrarei que ainda tenho argumentos a favor de Deus.
3 Ũmenyo wakwa ndĩũrutĩte kũraihu;
3 De longe trarei o meu conhecimento e ao meu Criador atribuirei a justiça.
4 Menya wega atĩ ndeto ciakwa ti cia maheeni;
4 Porque, na verdade, as minhas palavras não são falsas; contigo está quem é senhor do assunto.
5 “Mũrungu nĩwe mwene hinya, no ndairaga andũ;
5 Eis que Deus é mui grande; contudo a ninguém despreza; é grande na força da sua compreensão.
6 Ndatũũragia arĩa aaganu muoyo,
6 Não poupa a vida ao perverso, mas faz justiça aos aflitos.
7 Ndeheragia maitho make harĩ arĩa athingu;
7 Dos justos não tira os olhos; antes, com os reis, no trono os assenta para sempre, e são exaltados.
8 No rĩrĩ, andũ mangĩkorwo mohetwo na mĩnyororo,
8 Se estão presos em grilhões e amarrados com cordas de aflição,
9 we nĩameeraga ũrĩa mekĩte,
9 ele lhes faz ver as suas obras, as suas transgressões, e que se houveram com soberba.
10 We nĩatũmaga mathikĩrĩrie ũtaaro,
10 Abre-lhes também os ouvidos para a instrução e manda-lhes que se convertam da iniquidade.
11 Mangĩmwathĩkĩra na mamũtungatĩre,
11 Se o ouvirem e o servirem, acabarão seus dias em felicidade e os seus anos em delícias.
12 No mangĩaga kũigua,
12 Porém, se não o ouvirem, serão traspassados pela lança e morrerão na sua cegueira.
13 “Arĩa matarĩ na Ngai ngoro-inĩ meiigagĩra marakara;
13 Os ímpios de coração amontoam para si a ira; e, agrilhoados por Deus, não clamam por socorro.
14 Makuuaga marĩ ethĩ,
14 Perdem a vida na sua mocidade e morrem entre os prostitutos cultuais.
15 No arĩa mathĩĩnĩkaga, nĩamakũũraga kuuma thĩĩna-inĩ wao;
15 Ao aflito livra por meio da sua aflição e pela opressão lhe abre os ouvidos.
16 “We-rĩ, nĩarakũguucĩrĩria uume magego-inĩ ma mĩnyamaro,
16 Assim também procura tirar-te das fauces da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa seriam cheias de gordura;
17 No rĩu-rĩ, ũtitikithĩtio ituĩro rĩrĩa rĩagĩrĩire arĩa aaganu;
17 mas tu te enches do juízo do perverso, e, por isso, o juízo e a justiça te alcançarão.
18 Wĩmenyerere mũndũ o na ũrĩkũ ndakanakũheenererie na ũtonga;
18 Guarda-te, pois, de que a ira não te induza a escarnecer, nem te desvie a grande quantia do resgate.
19 Ũtonga waku o na kana kĩyo gĩaku kĩnene-rĩ,
19 Estimaria ele as tuas lamúrias e todos os teus grandes esforços, para que te vejas livre da tua angústia?
20 Tiga kwĩrirĩria ũtukũ,
20 Não suspires pela noite, em que povos serão tomados do seu lugar.
21 Wĩmenyerere ndũkeerekere ũũru-inĩ,
21 Guarda-te, não te inclines para a iniquidade; pois isso preferes à tua miséria.
22 “Mũrungu nĩatũgĩrĩtio nĩ ũndũ wa ũhoti wake.
22 Eis que Deus se mostra grande em seu poder! Quem é mestre como ele?
23 Nũũ ũmwathĩrĩire njĩra ciake,
23 Quem lhe prescreveu o seu caminho ou quem lhe pode dizer: Praticaste a injustiça?
24 Ririkanaga gwĩkĩrĩra wĩra wake,
24 Lembra-te de lhe magnificares as obras que os homens celebram.
25 Andũ othe nĩmawonete;
25 Todos os homens as contemplam; de longe as admira o homem.
26 Ĩ Mũrungu ndakĩrĩ mũnene; nĩ mũnene gũkĩra ũmenyi witũ!
26 Eis que Deus é grande, e não o podemos compreender; o número dos seus anos não se pode calcular.
27 “Ambatagia matata ma maaĩ,
27 Porque atrai para si as gotas de água que de seu vapor destilam em chuva,
28 matu magaita ũigũ wamo,
28 a qual as nuvens derramam e gotejam sobre o homem abundantemente.
29 Nũũ ũngĩmenya ũrĩa atambũrũkagia matu,
29 Acaso, pode alguém entender o estender-se das nuvens e os trovões do seu pavilhão?
30 Kĩone ũrĩa ahurunjaga rũheni rwake rũkamũthiũrũrũkĩria,
30 Eis que estende sobre elas o seu relâmpago e encobre as profundezas do mar.
31 Ũũ nĩguo aathaga ndũrĩrĩ
31 Pois por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.
32 Akumbatagĩria rũheni na moko make,
32 Enche as mãos de relâmpagos e os dardeja contra o adversário.
33 Marurumĩ make nĩmanagĩrĩra kĩhuhũkanio kĩrĩa kĩroka;
33 O fragor da tempestade dá notícias a respeito dele, dele que é zeloso na sua ira contra a injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.