Salmos 72

Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mwa Yaubada! Kuvituloki guyau
1 Ó Deus, ensina o rei a julgar de acordo com a tua justiça! Dá-lhe a tua justiça
2 kidamwa biguyau odubasi m tomota deli karaiwaga duwosisia,
2 para que governe o teu povo com honestidade e trate com justiça os explorados.
3 Ibodi viloumwaidona valu bisibwabwailasi,
3 Que haja prosperidade no país, pois o povo faz o que é direito!
4 Ibodi guyau biyakali tonamakava metoya karaiwaga duwosisia.
4 Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo!
5 Ibodi m tomota bitapwarorusi baisa yoku makawala kala kaduwonaku kalasia bititapi,
5 Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por
6 Ibodi tomota bilumkolaisi guyau la giyoubwaila makawala kuna ikukuni bagula,
6 Que o rei seja como a chuva que cai sobre os campos, como os aguaceiros que regam a terra!
7 Ibodi bubunela bwaina bikaligiaki valu ola tuta tomomova guyau,
7 Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar!
8 Matauna la kabokwaraiwaga kala kwaiveka metoya pilatala bolita bila itobu piliyuwela,
8 O seu reino irá de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os fins da terra.
9 Tolesi viloupakala bikululusi omatala matauna,
9 Os povos do deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos se humilharão aos seus pés.
10 Guyousi Sipeini e simla guyousi bisakaisi si bobwailila baisa matauna,
10 Os reis da Espanha e das ilhas lhe oferecerão presentes, e assim também os reis da Arábia e da Etiópia.
11 Gweguya komwaidosi bikululusi omatala matauna,
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações lhe obedecerão.
12 Ikoli tonamakava availa availa idousi baisa matauna,
12 O rei ajuda os pobres que lhe pedem socorro; ele ajuda os necessitados e os abandonados.
13 Inokapisi tomamama deli tonamakava,
13 Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio.
14 Ikoli matausina metoya tolamadada deli togigasisi,
14 Ele os livra da exploração e da violência; a vida deles é preciosa para ele.
15 Guyauwʹe - guyau!
15 Viva o rei! Que ele receba ouro da Arábia! Que todos os dias sejam feitas orações em favor dele, e que Deus sempre o abençoe!
16 Ibodi mapilana valu bikasewoki kaula,
16 Que no país haja fartura de cereais! Que os montes fiquem cobertos de colheitas e produzam tanto quanto os montes Líbanos! Que as cidades fiquem cheias de gente como o capim cobre os campos!
17 Ibodi Guyau yagala gala avai tuta bitamwau,
17 Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!
18 Kala yakaula Guyau, matauna mina Isireli si Yaubada!
18 Louvem o Senhor , o Deus de Israel, pois é ele quem faz essas coisas maravilhosas.
19 Bitayakawolaisi matauna Toguyugwayu tuta gala wala biwokuva.
19 Louvem para sempre o seu nome e que a sua encha o mundo inteiro!
20 Mapilana goli kala vigimkovila la nigada Debida, matauna Yese latula.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.