Salmos 144
Buki Pilabumaboma Kabutubogwa Deli Kabutuvau (KIJ) vs NVT
1 Kala yakaula Guyau, matauna agu tokwala!
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 Matauna agu tokwala deli agu taboda,
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Mwa Guyau! Avakaga tomota, kidamwa bibodi bukuvitoki tolosisi?
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Matausina makawala wala myala yagila,
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Mwa Guyau! Kukisi labuma e kubusiga kuma ovalu watanawa.
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Kuwitali kavikavila bima e kubutugigai kam tilaula.
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 E metoya walakaiwa kukwalakova
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 matausina gala avai tuta bilivalasi avaka kamokwita,
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 Mwa Yaubada! Yeigu bawosi pilatala wosi pilavau baisa yoku.
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 Yoku kusaiki gweguya si tomgwaga,
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Mwa! Kukwatumovaigu metoya agu tilaula tovakatutuki.
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Ibodi litumaiasi tauwau osi tuta tubovau bitubwasi,
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Ibodi ma bwaimasi bivakasau
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 Ibodi ma bulutuvalusi biviluluvausi saina bidugaga,
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Bimwasawasi avai boda avai boda
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.