Jó 27

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs BKJ

Sair da comparação
1 Moreover, Job continued his parable and said,
1 Ademais, Jó continuou sua parábola e disse:
2 As God lives, [who] has taken away my rights; and the Almighty, [who] has made my soul bitter,
2 Como vive Deus, que levou embora meu julgamento, e o Todo-Poderoso, que aborreceu a minha alma;
3 that all the while my breath [is] in me, and the spirit of God [is] in my nostrils,
3 todo o tempo em que meu fôlego estiver em mim, e o Espírito de Deus estiver nas minhas narinas,
4 my lips shall not speak iniquity, nor my tongue utter deceit.
4 meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua proferirá engano.
5 In no wise should I justify you; until I die I will not remove my integrity from me.
5 Longe de mim que vos dê a razão; até que eu morra, não removerei minha integridade de mim.
6 I hold fast to my righteousness and will not let it go; my heart shall not reproach [me] so long as I live.
6 À minha justiça me agarro e não a largarei; meu coração não me reprovará enquanto eu viver.
7 Let my enemy be as the wicked and my adversary as the unrighteous.
7 Que meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim como o injusto.
8 For what [is] the hope of the hypocrite, though he has stolen much, when God takes away his soul?
8 Porque qual é a esperança do hipócrita, embora ele a tenha adquirido, quando Deus retirar a sua alma?
9 Will God hear his cry when the tribulation comes upon him?
9 Ouvirá Deus o seu clamor quando a tribulação vier sobre ele?
10 Will he delight himself in the Almighty? Will he always call upon God?
10 Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ele sempre invocará a Deus?
11 I will teach you [what there is] in the hand of God; I will not conceal that which [is] regarding the Almighty.
11 Ensinar-vos-ei pela mão de Deus; aquele que estiver com o Todo-Poderoso eu não esconderei.
12 Behold, all ye yourselves have seen [it]; why then are ye so completely vain?
12 Eis que todos vós já o vistes; por que, então, sois vós todos vãos?
13 This [is] the portion of a wicked man with God and the heritage of the violent, [which] they shall receive of the Almighty.
13 Esta é a porção do homem perverso para com Deus, e a herança dos opressores, a qual receberão do Todo-Poderoso.
14 If their sons are multiplied, [it is] for the sword; and his offspring shall not be satisfied with bread.
14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua descendência não se satisfará de pão.
15 Those that remain of him shall be buried in death; and their widows shall not weep.
15 Aqueles que permanecem nele serão enterrados na morte; e suas viúvas não chorarão.
16 Though he heaps up silver as the dust and prepares raiment as the clay,
16 Ainda que ele amontoe prata como pó, e prepare roupas como barro,
17 he may prepare [it], but the just shall put [it] on, and the innocent shall divide the silver.
17 ele pode prepará-las, mas o justo as vestirá, e o inocente dividirá a prata.
18 He built his house as a moth and as a booth [that] the keeper makes.
18 Ele constrói sua casa como a traça, e como uma tenda que o guarda faz.
19 The rich man shall lie down, but he shall not be gathered; he shall open his eyes and not see anyone.
19 O homem rico se deitará, mas ele não será recolhido; ele abre os seus olhos, e ele não será.
20 Terrors shall take hold on him as waters; a whirlwind shall carry him away in the night.
20 Terrores tomam conta dele como as águas, uma tempestade o rouba à noite.
21 The east wind shall take him away, and he shall depart; the storm shall catch him up out of his place.
21 O vento do leste carrega-o, e ele se vai; e como uma tormenta, arremessa-o para fora de seu lugar.
22 For [God] shall cast down on him and not spare; he would attempt to flee out of his hand.
22 Porque Deus lançará sobre ele, e não lhe poupará; fugiria feliz de sua mão.
23 [Men] shall clap their hands at him, and from his place they shall hiss at him.:
23 Homens baterão palmas para ele, e assobiarão do seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.