Provérbios 23
Jewish Publication Society AT (JPS) vs NVI
1 When thou sittest to eat with a ruler, consider well him that is before thee;
1 Quando você se assentar para uma refeição com alguma autoridade, observe com atenção quem está diante de você,
2 And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.
2 e encoste a faca à sua própria garganta, se estiver com grande apetite.
3 Be not desirous of his dainties; seeing they are deceitful food.
3 Não deseje as iguarias que lhe oferece, pois podem ser enganosas.
4 Weary not thyself to be rich; cease from thine own wisdom.
4 Não esgote suas forças tentando ficar rico; tenha bom senso!
5 Wilt thou set thine eyes upon it? it is gone; for riches certainly make themselves wings, like an eagle that flieth toward heaven.
5 As riquezas desaparecem assim que você as contempla; elas criam asas e voam como águias pelo céu.
6 Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties;
6 Não aceite a refeição de um hospedeiro invejoso, nem deseje as iguarias que lhe oferece;
7 For as one that hath reckoned within himself, so is he: 'Eat and drink', saith he to thee; but his heart is not with thee.
7 pois ele só pensa nos gastos. Ele lhe diz: "Coma e beba! ", mas não fala com sinceridade.
8 The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
8 Você vomitará o pouco que comeu, e desperdiçará a sua cordialidade.
9 Speak not in the ears of a fool; for he will despise the wisdom of thy words.
9 Não vale a pena conversar com o tolo, pois ele despreza a sabedoria do que você fala.
10 Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless;
10 Não mude de lugar os antigos marcos de propriedade, nem invada as terras dos órfãos,
11 For their Redeemer is strong; He will plead their cause with thee.
11 pois Aquele que defende os direitos deles é forte. Ele lutará contra você para defendê-los.
12 Apply thy heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.
12 Dedique à disciplina o seu coração, e os seus ouvidos às palavras que dão conhecimento.
13 Withhold not correction from the child; for though thou beat him with the rod, he will not die.
13 Não evite disciplinar a criança; se você a castigar com a vara, ela não morrerá.
14 Thou beatest him with the rod, and wilt deliver his soul from the nether-world.
14 Castigue-a, você mesmo, com a vara, e assim a livrará da sepultura.
15 My son, if thy heart be wise, my heart will be glad, even mine;
15 Meu filho, se o seu coração for sábio, o meu coração se alegrará.
16 Yea, my reins will rejoice, when thy lips speak right things.
16 Sentirei grande alegria quando os seus lábios falarem com retidão.
17 Let not thy heart envy sinners, but be in the fear of the LORD all the day;
17 Não inveje os pecadores em seu coração; melhor será que tema sempre ao Senhor.
18 For surely there is a future; and thy hope shall not be cut off.
18 Se agir assim, certamente haverá bom futuro para você, e a sua esperança não falhará.
19 Hear thou, my son, and be wise, and guide thy heart in the way.
19 Ouça, meu filho, e seja sábio; guie o seu coração pelo bom caminho.
20 Be not among winebibbers; among gluttonous eaters of flesh;
20 Não ande com os que se encharcam de vinho, nem com os que se empanturram de carne.
21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty; and drowsiness shall clothe a man with rags.
21 Pois os bêbados e os glutões se empobrecerão, e a sonolência os vestirá de trapos.
22 Hearken unto thy father that begot thee, and despise not thy mother when she is old.
22 Ouça o seu pai, que o gerou; não despreze sua mãe quando ela envelhecer.
23 Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
23 Compre a verdade e não abra mão dela, nem tampouco da sabedoria, da disciplina e do discernimento.
24 The father of the righteous will greatly rejoice; and he that begetteth a wise child will have joy of him.
24 O pai do justo exultará de júbilo; quem tem filho sábio nele se alegra.
25 Let thy father and thy mother be glad, and let her that bore thee rejoice.
25 Bom será que se alegrem seu pai e sua mãe e que exulte a mulher que o deu à luz!
26 My son, give me thy heart, and let thine eyes observe my ways.
26 Meu filho, dê-me o seu coração; mantenha os seus olhos em meus caminhos,
27 For a harlot is a deep ditch; and an alien woman is a narrow pit.
27 pois a prostituta é uma cova profunda, e a mulher pervertida é um poço estreito.
28 She also lieth in wait as a robber, and increaseth the faithless among men.
28 Como o assaltante, ela fica de tocaia, e multiplica entre os homens os infiéis.
29 Who crieth: 'Woe'? who: 'Alas'? who hath contentions? who hath raving? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
29 De quem são os ais? De quem as tristezas? E as brigas, de quem são? E os ferimentos desnecessários? De quem são os olhos vermelhos?
30 They that tarry long at the wine; they that go to try mixed wine.
30 Dos que se demoram bebendo vinho, dos que andam à procura de bebida misturada.
31 Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth its colour in the cup, when it glideth down smoothly;
31 Não se deixe atrair pelo vinho quando está vermelho, quando cintila no copo e escorre suavemente!
32 At the last it biteth like a serpent, and stingeth like a basilisk.
32 No fim, ele morde como serpente e envenena como víbora.
33 Thine eyes shall behold strange things, and thy heart shall utter confused things.
33 Seus olhos verão coisas estranhas, e sua mente imaginará coisas distorcidas.
34 Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
34 Você será como quem dorme no meio do mar, como quem se deita no alto das cordas do mastro.
35 'They have struck me, and I felt it not, they have beaten me, and I knew it not; when shall I awake? I will seek it yet again.'
35 E dirá: "Espancaram-me, mas eu nada senti! Bateram em mim, mas nem percebi! Quando acordarei para que possa beber mais uma vez? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.