Provérbios 23
Jewish Publication Society AT (JPS) vs NTLH
1 When thou sittest to eat with a ruler, consider well him that is before thee;
1 Quando você for jantar com alguém importante, não esqueça quem ele é.
2 And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.
2 Se você é guloso, controle-se.
3 Be not desirous of his dainties; seeing they are deceitful food.
3 Não tenha pressa de comer a boa comida que ele serve, pois ele pode estar querendo enganar você. — 7 —
4 Weary not thyself to be rich; cease from thine own wisdom.
4 Não se mate de trabalhar, tentando ficar rico,
5 Wilt thou set thine eyes upon it? it is gone; for riches certainly make themselves wings, like an eagle that flieth toward heaven.
5 nem pense demais nisso. Pois o seu dinheiro pode sumir de repente, como se tivesse criado asas e voado para longe como uma águia. — 8 —
6 Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties;
6 Não coma na casa de um homem miserável, nem tenha pressa de comer a boa comida que ele serve.
7 For as one that hath reckoned within himself, so is he: 'Eat and drink', saith he to thee; but his heart is not with thee.
7 “Coma um pouco mais”, diz ele, mas não está sendo sincero.
8 The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
8 O jeito dele fará com que você fique enjoado. Você vomitará o pouco que comeu, e todos os seus elogios ficarão desperdiçados. — 9 —
9 Speak not in the ears of a fool; for he will despise the wisdom of thy words.
9 Não perca tempo falando com um tolo, porque ele desprezará a sua conversa inteligente. — 10 —
10 Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless;
10 Não mude de lugar uma divisa antiga, nem tome posse de terras que pertencem a órfãos.
11 For their Redeemer is strong; He will plead their cause with thee.
11 Deus é o poderoso defensor dos órfãos e defenderá a causa deles contra você. — 11 —
12 Apply thy heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.
12 Preste atenção no que lhe ensinam e aprenda o mais que puder. — 12 —
13 Withhold not correction from the child; for though thou beat him with the rod, he will not die.
13 Não deixe de corrigir a criança. Umas palmadas não a matarão.
14 Thou beatest him with the rod, and wilt deliver his soul from the nether-world.
14 Para dizer a verdade, poderão até livrá-la da morte. — 13 —
15 My son, if thy heart be wise, my heart will be glad, even mine;
15 Meu filho, se você se tornar sábio, eu ficarei muito feliz.
16 Yea, my reins will rejoice, when thy lips speak right things.
16 Eu me sentirei orgulhoso quando ouvir você falar com sabedoria. — 14 —
17 Let not thy heart envy sinners, but be in the fear of the LORD all the day;
17 Não tenha inveja dos pecadores. Procure respeitar e obedecer a Deus todos os dias da sua vida.
18 For surely there is a future; and thy hope shall not be cut off.
18 Assim, o seu futuro será brilhante, e você não perderá a esperança. — 15 —
19 Hear thou, my son, and be wise, and guide thy heart in the way.
19 Escute, meu filho. Seja sábio e pense seriamente na sua maneira de viver.
20 Be not among winebibbers; among gluttonous eaters of flesh;
20 Não ande com gente que bebe demais, nem com quem come demais.
21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty; and drowsiness shall clothe a man with rags.
21 Porque tanto os beberrões como os comilões vivem com sono e acabam na pobreza, vestindo trapos. — 16 —
22 Hearken unto thy father that begot thee, and despise not thy mother when she is old.
22 Escute o seu pai, pois você lhe deve a vida; e não despreze a sua mãe quando ela envelhecer.
23 Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
23 Compre a verdade, a sabedoria, a instrução e o bom senso, mas não venda nenhum deles.
24 The father of the righteous will greatly rejoice; and he that begetteth a wise child will have joy of him.
24 O pai que tem um filho correto e sábio ficará muito feliz e se orgulhará dele.
25 Let thy father and thy mother be glad, and let her that bore thee rejoice.
25 Faça que o seu pai se alegre por causa de você; dê à sua mãe esse prazer. — 17 —
26 My son, give me thy heart, and let thine eyes observe my ways.
26 Meu filho, preste bem atenção no que eu digo e siga o exemplo da minha vida.
27 For a harlot is a deep ditch; and an alien woman is a narrow pit.
27 As prostitutas e as mulheres imorais são uma armadilha perigosa e sem saída.
28 She also lieth in wait as a robber, and increaseth the faithless among men.
28 Como um ladrão, elas esperam pelas suas vítimas e tornam muitos homens infiéis. — 18 —
29 Who crieth: 'Woe'? who: 'Alas'? who hath contentions? who hath raving? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
29 Quem é que grita de dor? Para quem são as tristezas? Quem é que vive brigando e se queixando? Quem é que tem os olhos vermelhos e ferimentos que podiam ter sido evitados?
30 They that tarry long at the wine; they that go to try mixed wine.
30 É aquele que bebe demais e anda procurando bebidas misturadas.
31 Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth its colour in the cup, when it glideth down smoothly;
31 Não fique olhando para o vinho que brilha no copo, com a sua cor vermelha, e desce suavemente.
32 At the last it biteth like a serpent, and stingeth like a basilisk.
32 Pois no fim ele morde como uma cobra venenosa.
33 Thine eyes shall behold strange things, and thy heart shall utter confused things.
33 Você verá coisas esquisitas e falará tolices.
34 Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
34 Você se sentirá como se estivesse no meio do mar, enjoado, balançando no alto do mastro de um navio.
35 'They have struck me, and I felt it not, they have beaten me, and I knew it not; when shall I awake? I will seek it yet again.'
35 Então você dirá: “Alguém deve ter batido em mim; acho que levei uma surra, mas não lembro. Por que não consigo levantar? Preciso de mais um gole.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.