Salmos 25

Italian Version (ITALIAN1) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Di Davide.
1 Ó Senhor Deus, a ti dirijo a minha oração.
2 Dio mio, in te confido: non sia confuso! Non trionfino su di me i miei nemici!
2 Meu Deus, eu confio em ti. Salva-me da vergonha da derrota; não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça.
3 Chiunque spera in te non resti deluso, sia confuso chi tradisce per un nulla.
3 Os que confiam em ti não sofrerão a vergonha da derrota, mas serão derrotados os que sem motivo se revoltam contra ti.
4 Fammi conoscere, Signore, le tue vie, insegnami i tuoi sentieri.
4 Ó Senhor , ensina-me os teus caminhos! Faze com que eu os conheça bem.
5 Guidami nella tua verità e istruiscimi, perché sei tu il Dio della mia salvezza, in te ho sempre sperato.
5 Ensina-me a viver de acordo com a tua verdade, pois tu és o meu Deus, o meu Salvador. Eu sempre confio em ti.
6 Ricordati, Signore, del tuo amore, della tua fedeltà che è da sempre.
6 Ó Senhor , lembra da tua bondade e do teu amor, que tens mostrado desde os tempos antigos.
7 Non ricordare i peccati della mia giovinezza: ricordati di me nella tua misericordia, per la tua bontà, Signore.
7 Esquece os pecados e os erros da minha mocidade. Por causa do teu amor e da tua bondade, lembra de mim, ó
8 Buono e retto è il Signore, la via giusta addita ai peccatori;
8 O Senhor é justo e bom e por isso mostra aos pecadores o caminho que devem seguir.
9 guida gli umili secondo giustizia, insegna ai poveri le sue vie.
9 Deus guia os humildes no caminho certo e lhes ensina a sua vontade.
10 Tutti i sentieri del Signore sono verità e grazia per chi osserva il suo patto e i suoi precetti.
10 Ele é fiel e com amor guia todos os que são fiéis à sua e que obedecem aos seus mandamentos.
11 Per il tuo nome, Signore, perdona il mio peccato anche se grande.
11 Ó Senhor Deus, cumpre a tua promessa e perdoa os meus pecados, porque são muitos!
12 Chi è l'uomo che teme Dio? Gli indica il cammino da seguire.
12 Aqueles que temem o Senhor aprenderão com ele o caminho que devem seguir.
13 Egli vivrà nella ricchezza, la sua discendenza possederà la terra.
13 Eles sempre terão sucesso, e a será dos seus filhos.
14 Il Signore si rivela a chi lo teme, gli fa conoscere la sua alleanza.
14 O Senhor Deus é amigo daqueles que o temem e lhes ensina as condições da aliança que fez com eles.
15 Tengo i miei occhi rivolti al Signore, perché libera dal laccio il mio piede.
15 Eu olho sempre para o Senhor , pois ele me livra do perigo.
16 Volgiti a me e abbi misericordia, perché sono solo ed infelice.
16 Ó Deus, olha para mim e tem pena de mim, pois estou sendo perseguido e não tenho proteção!
17 Allevia le angosce del mio cuore, liberami dagli affanni.
17 Livra o meu coração de todas as aflições e tira-me de todas as dificuldades.
18 Vedi la mia miseria e la mia pena e perdona tutti i miei peccati.
18 Vê as minhas tristezas e sofrimentos e perdoa todos os meus pecados.
19 Guarda i miei nemici: sono molti e mi detestano con odio violento.
19 Vê quantos inimigos tenho; vê como é grande o ódio deles contra mim.
20 Proteggimi, dammi salvezza; al tuo riparo io non sia deluso.
20 Protege-me e salva-me; livra-me da vergonha da derrota, pois em ti encontro segurança.
21 Mi proteggano integrità e rettitudine, perché in te ho sperato.
21 Que a minha honestidade e sinceridade me protejam porque confio em ti!
22 O Dio, libera Israele da tutte le sue angosce.
22 Ó Deus, salva Israel, o teu povo, de todas as suas dificuldades!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.