Provérbios 29
Italian Version (ITALIAN1) vs ARC
1 L'uomo che, rimproverato, resta di dura cervice sarà spezzato all'improvviso e senza rimedio.
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Quando comandano i giusti, il popolo gioisce, quando governano gli empi, il popolo geme.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 Chi ama la sapienza allieta il padre, ma chi frequenta prostitute dissipa il patrimonio.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 Il re con la giustizia rende prospero il paese, l'uomo che fa esazioni eccessive lo rovina.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 L'uomo che adula il suo prossimo gli tende una rete per i suoi passi.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 Sotto i passi del malvagio c'è un trabocchetto, mentre il giusto corre ed è contento.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 Il giusto si prende a cuore la causa dei miseri, ma l'empio non intende ragione.
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 I beffardi mettono sottosopra una città, mentre i saggi placano la collera.
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Se un saggio discute con uno stolto, si agiti o rida, non vi sarà conclusione.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 Gli uomini sanguinari odiano l'onesto, mentre i giusti hanno cura di lui.
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 Lo stolto dà sfogo a tutto il suo malanimo, il saggio alla fine lo sa calmare.
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 Se un principe dà ascolto alle menzogne, tutti i suoi ministri sono malvagi.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Il povero e l'usuraio si incontrano; è il Signore che illumina gli occhi di tutti e due.
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 Un re che giudichi i poveri con equità rende saldo il suo trono per sempre.
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 La verga e la correzione danno sapienza, ma il giovane lasciato a se stesso disonora sua madre.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 Quando governano i malvagi, i delitti abbondano, ma i giusti ne vedranno la rovina.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Correggi il figlio e ti farà contento e ti procurerà consolazioni.
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 Senza la rivelazione il popolo diventa sfrenato; beato chi osserva la legge.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Lo schiavo non si corregge a parole, comprende, infatti, ma non obbedisce.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 Hai visto un uomo precipitoso nel parlare? C'è più da sperare in uno stolto che in lui.
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 Chi accarezza lo schiavo fin dall'infanzia, alla fine costui diventerà insolente.
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 Un uomo collerico suscita litigi e l'iracondo commette molte colpe.
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 L'orgoglio dell'uomo ne provoca l'umiliazione, l'umile di cuore ottiene onori.
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Chi è complice del ladro, odia se stesso, egli sente l'imprecazione, ma non denuncia nulla.
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 Il temere gli uomini pone in una trappola; ma chi confida nel Signore è al sicuro.
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Molti ricercano il favore del principe, ma è il Signore che giudica ognuno.
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 L'iniquo è un abominio per i giusti e gli uomini retti sono in abominio ai malvagi.
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.