Jó 37

Italian Version (ITALIAN1) vs BKJ

Sair da comparação
1 Per questo mi batte forte il cuore e mi balza fuori dal petto.
1 Sobre isto também treme o meu coração, e se move de seu lugar.
2 Udite, udite, il rumore della sua voce, il fragore che esce dalla sua bocca.
2 Ouvi atentamente o barulho da sua voz, e o som que sai da sua boca.
3 Il lampo si diffonde sotto tutto il cielo e il suo bagliore giunge ai lembi della terra;
3 Ele o direciona debaixo de todo o céu, e a sua luz até aos confins da terra.
4 dietro di esso brontola il tuono, mugghia con il suo fragore maestoso e nulla arresta i fulmini, da quando si è udita la sua voce;
4 Depois disto ruge uma voz; ele troveja com a voz de sua excelência; e ele não os deterá quando a sua voz for ouvida.
5 mirabilmente tuona Dio con la sua voce opera meraviglie che non comprendiamo!
5 Deus troveja maravilhosamente com a sua voz; grandes coisas ele faz, as quais não podemos compreender.
6 Egli infatti dice alla neve: Cadi sulla terra e alle piogge dirotte: Siate violente.
6 Porque à neve diz: Sê sobre a terra; como também à garoa e à forte chuva de sua força.
7 Rinchiude ogni uomo in casa sotto sigillo, perché tutti riconoscano la sua opera.
7 Ele sela as mãos de todo o homem, para que todos os homens possam conhecer a sua obra.
8 Le fiere si ritirano nei loro ripari e nelle loro tane si accovacciano.
8 Então os animais entram nos seus covis, e permanecem em seus lugares.
9 Dal mezzogiorno avanza l'uragano e il freddo dal settentrione.
9 Do sul vem o redemoinho de vento; e do norte o frio.
10 Al soffio di Dio si forma il ghiaccio e la distesa dell'acqua si congela.
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e a largura das águas é estreitada.
11 Carica di umidità le nuvole e le nubi ne diffondono le folgori.
11 Carrega de umidade a densa nuvem, ele dispersa sua nuvem brilhante;
12 Egli le fa vagare dappertutto secondo i suoi ordini, perché eseguiscano quanto comanda loro sul mondo intero.
12 que giram e dão voltas pelos seus conselhos, para que façam o que quer que ele as comande sobre a face do mundo na terra.
13 Le manda o per castigo della terra o in segno di bontà.
13 Ele a faz vir, seja por correção, ou por sua terra, ou por misericórdia.
14 Porgi l'orecchio a questo, Giobbe, soffèrmati e considera le meraviglie di Dio.
14 Ouve isto, ó Jó; para, e considera as obras maravilhosas de Deus.
15 Sai tu come Dio le diriga e come la sua nube produca il lampo?
15 Acaso tu sabes quando Deus as dispôs, e fez brilhar a luz da sua nuvem?
16 Conosci tu come la nube si libri in aria, i prodigi di colui che tutto sa?
16 Conheces tu o equilíbrio das nuvens, e as obras maravilhosas daquele que é perfeito em conhecimento?
17 Come le tue vesti siano calde quando non soffia l'austro e la terra riposa?
17 Como as tuas roupas são aquecidas, quando ele aquieta a terra com o vento do sul?
18 Hai tu forse disteso con lui il firmamento, solido come specchio di metallo fuso?
18 Estendeste com ele o céu, que é forte e como um espelho fundido?
19 Insegnaci che cosa dobbiamo dirgli. Noi non parleremo per l'oscurità.
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque não podemos ordenar nosso discurso, por causa das trevas.
20 Gli si può forse ordinare: Parlerò io?. O un uomo può dire che è sopraffatto?
20 Ser-lhe-á contado que eu falo? Se um homem falar, certamente ele será engolido.
21 Ora diventa invisibile la luce, oscurata in mezzo alle nubi: ma tira il vento e le spazza via.
21 E agora os homens não veem a luz brilhante que está nas nuvens; mas o vento passa e as limpa.
22 Dal nord giunge un aureo chiarore, intorno a Dio è tremenda maestà.
22 Bom tempo vem do norte; em Deus há uma tremenda majestade.
23 L}Onnipotente noi non lo possiamo raggiungere, sublime in potenza e rettitudine e grande per giustizia: egli non ha da rispondere.
23 Ao Todo-Poderoso, não conseguimos alcançá-lo; ele é excelente em poder, e em juízo, e em plenitude de justiça; ele não afligirá.
24 Perciò gli uomini lo temono: a lui la venerazione di tutti i saggi di mente.
24 Os homens, portanto, o temem; ele não respeita ninguém que seja sábio de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.