Jó 37
Italian Version (ITALIAN1) vs ACF
1 Per questo mi batte forte il cuore e mi balza fuori dal petto.
1 Sobre isto também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
2 Udite, udite, il rumore della sua voce, il fragore che esce dalla sua bocca.
2 Atentamente ouvi a indignação da sua voz, e o sonido que sai da sua boca.
3 Il lampo si diffonde sotto tutto il cielo e il suo bagliore giunge ai lembi della terra;
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus, e a sua luz até aos confins da terra.
4 dietro di esso brontola il tuono, mugghia con il suo fragore maestoso e nulla arresta i fulmini, da quando si è udita la sua voce;
4 Depois disto ruge uma voz; ele troveja com a sua voz majestosa; e ele não os detém quando a sua voz é ouvida.
5 mirabilmente tuona Dio con la sua voce opera meraviglie che non comprendiamo!
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não podemos compreender.
6 Egli infatti dice alla neve: Cadi sulla terra e alle piogge dirotte: Siate violente.
6 Porque à neve diz: Cai sobre a terra; como também à garoa e à sua forte chuva.
7 Rinchiude ogni uomo in casa sotto sigillo, perché tutti riconoscano la sua opera.
7 Ele sela as mãos de todo o homem, para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 Le fiere si ritirano nei loro ripari e nelle loro tane si accovacciano.
8 E as feras entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 Dal mezzogiorno avanza l'uragano e il freddo dal settentrione.
9 Da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.
10 Al soffio di Dio si forma il ghiaccio e la distesa dell'acqua si congela.
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se congelam.
11 Carica di umidità le nuvole e le nubi ne diffondono le folgori.
11 Também de umidade carrega as grossas nuvens, e esparge as nuvens com a sua luz.
12 Egli le fa vagare dappertutto secondo i suoi ordini, perché eseguiscano quanto comanda loro sul mondo intero.
12 Então elas, segundo o seu prudente conselho, se espalham em redor, para que façam tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo na terra.
13 Le manda o per castigo della terra o in segno di bontà.
13 Seja que por vara, ou para a sua terra, ou por misericórdia as faz vir.
14 Porgi l'orecchio a questo, Giobbe, soffèrmati e considera le meraviglie di Dio.
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; para, e considera as maravilhas de Deus.
15 Sai tu come Dio le diriga e come la sua nube produca il lampo?
15 Porventura sabes tu como Deus as opera, e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 Conosci tu come la nube si libri in aria, i prodigi di colui che tutto sa?
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
17 Come le tue vesti siano calde quando non soffia l'austro e la terra riposa?
17 Ou de como as tuas roupas aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 Hai tu forse disteso con lui il firmamento, solido come specchio di metallo fuso?
18 Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 Insegnaci che cosa dobbiamo dirgli. Noi non parleremo per l'oscurità.
19 Ensina-nos o que lhe diremos: porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 Gli si può forse ordinare: Parlerò io?. O un uomo può dire che è sopraffatto?
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho falado? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?
21 Ora diventa invisibile la luce, oscurata in mezzo alle nubi: ma tira il vento e le spazza via.
21 E agora não se pode olhar para o sol, que resplandece nas nuvens, quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
22 Dal nord giunge un aureo chiarore, intorno a Dio è tremenda maestà.
22 O esplendor de ouro vem do norte; pois, em Deus há uma tremenda majestade.
23 L}Onnipotente noi non lo possiamo raggiungere, sublime in potenza e rettitudine e grande per giustizia: egli non ha da rispondere.
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 Perciò gli uomini lo temono: a lui la venerazione di tutti i saggi di mente.
24 Por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.