Provérbios 29

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 L’uomo, il quale, essendo spesso ripreso, indura il suo collo, Di subito sarà fiaccato, senza rimedio
1 O homem que, apesar das admoestações, se obstina será logo irremediavelmente arruinado.
2 Quando i giusti sono aggranditi, il popolo si rallegra; Ma quando gli empi signoreggiano, il popolo geme
2 Quando dominam os justos, alegra-se o povo; quando governa o ímpio, o povo geme.
3 L’uomo, che ama sapienza, rallegra suo padre; Ma il compagno delle meretrici dissipa i suoi beni
3 Quem ama a sabedoria alegra seu pai; o que freqüenta as prostitutas dissipa sua fortuna.
4 Il re mantiene il paese con dirittura; Ma chi è dato a’ presenti lo distrugge
4 É pela justiça que um rei firma seu país, mas aquele que o sobrecarrega com muitos impostos, o arruína.
5 L’uomo che lusinga il suo prossimo, Tende una rete davanti a’ passi di esso
5 O homem que adula seu próximo estende redes aos seus pés.
6 Nel misfatto dell’uomo malvagio vi è un laccio; Ma il giusto canterà, e si rallegrerà
6 No delito do ímpio há um ardil, mas o justo corre alegremente.
7 Il giusto prende conoscenza della causa de’ miseri; Ma l’empio non intende alcun conoscimento
7 O justo conhece a causa dos pobres; o ímpio a ignora.
8 Gli uomini schernitori allacciano la città; Ma i savi stornano l’ira
8 Os escarnecedores ateiam fogo na cidade, mas os sábios acalmam o furor.
9 L’uomo savio che litiga con un uomo stolto, Or si adira, or ride, e non ha alcuna requie
9 Discute um sábio com um tolo? Que ele se zangue ou que ele se ria, não terá paz.
10 Gli uomini di sangue odiano l’uomo intiero; Ma gli uomini diritti hanno cura della vita di esso
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os homens retos tomam cuidado com sua vida.
11 Lo stolto sfoga tutta la sua ira; Ma il savio la racqueta e la rattiene indietro
11 O insensato desafoga toda sua ira, mas o sábio a domina e a recalca.
12 Tutti i ministri del principe, Che attende a parole di menzogna, sono empi
12 Quando um soberano presta atenção às mentiras, todos os seus servidores tornam-se maus.
13 Il povero e l’usuraio si scontrano l’un l’altro; Il Signore è quello che allumina gli occhi di amendue
13 O pobre e o opressor se encontram: é o Senhor que ilumina os olhos de cada um.
14 Il trono del re, che fa ragione a’ miseri in verità, Sarà stabilito in perpetuo
14 Um rei que julga com eqüidade os humildes terá seu trono firmado para sempre.
15 La verga e la correzione dànno sapienza; Ma il fanciullo lasciato in abbandono fa vergogna a sua madre
15 Vara e correção dão a sabedoria; menino abandonado à sua vontade se torna a vergonha da mãe.
16 Quando gli empi crescono, cresce il misfatto; Ma i giusti vedranno la ruina di quelli
16 Quando se multiplicam os ímpios, multiplica-se o crime, mas os justos contemplarão sua queda.
17 Gastiga il tuo figliuolo, e tu ne sarai in riposo; Ed egli darà di gran diletti all’anima tua
17 Corrige teu filho e ele te dará repouso e será as delícias de tua vida.
18 Quando non vi è visione, il popolo è dissipato; Ma beato chi guarda la Legge
18 Por falta de visão, o povo vive sem freios; ditoso o que observa a instrução!
19 Il servo non si corregge con parole; Benchè intenda, non però risponderà
19 Não é com palavras que se corrige um escravo, porque ele compreende, mas não se atém a elas.
20 Hai tu mai veduto un uomo precipitoso nel suo parlare? Vi è maggiore speranza d’uno stolto che di lui
20 Viste um homem precipitado no falar: há mais esperança num tolo do que nele.
21 Se alcuno alleva delicatamente da fanciullo il suo servo, Quello sarà figliuolo alla fine
21 Um escravo mimado desde sua juventude, acaba por se tornar desobediente.
22 L’uomo iracondo muove contese, E l’uomo collerico commette molti misfatti
22 Um homem irascível excita contendas; o colérico acumula as faltas.
23 L’alterezza dell’uomo l’abbassa; Ma chi è umile di spirito otterrà gloria
23 O orgulho de um homem leva-o à humilhação, mas o humilde de espírito obtém a glória.
24 Chi partisce col ladro odia l’anima sua; Egli udirà l’esecrazione, e non però manifesterà il fatto
24 Quem partilha com o ladrão, odeia-se a si mesmo; ouve a maldição e nada denuncia.
25 Lo spavento dell’uomo gli mette un laccio; Ma chi si confida nel Signore sarà levato ad alto in salvo
25 O temor dos homens prepara um laço, mas quem confia no Senhor permanece seguro.
26 Molti cercano la faccia di colui che signoreggia; Ma dal Signore procede il giudicio di ciascuno
26 Muitos buscam o favor dum príncipe, mas é do Senhor que cada homem alcança justiça
27 L’uomo iniquo è l’abbominio de’ giusti; E l’uomo che cammina dirittamente è l’abbominio dell’empio
27 O homem iníquo é abominado pelos justos; o ímpio abomina aquele que anda pelo caminho certo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.