Provérbios 29

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 L’uomo, il quale, essendo spesso ripreso, indura il suo collo, Di subito sarà fiaccato, senza rimedio
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 Quando i giusti sono aggranditi, il popolo si rallegra; Ma quando gli empi signoreggiano, il popolo geme
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 L’uomo, che ama sapienza, rallegra suo padre; Ma il compagno delle meretrici dissipa i suoi beni
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 Il re mantiene il paese con dirittura; Ma chi è dato a’ presenti lo distrugge
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 L’uomo che lusinga il suo prossimo, Tende una rete davanti a’ passi di esso
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 Nel misfatto dell’uomo malvagio vi è un laccio; Ma il giusto canterà, e si rallegrerà
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 Il giusto prende conoscenza della causa de’ miseri; Ma l’empio non intende alcun conoscimento
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Gli uomini schernitori allacciano la città; Ma i savi stornano l’ira
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 L’uomo savio che litiga con un uomo stolto, Or si adira, or ride, e non ha alcuna requie
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 Gli uomini di sangue odiano l’uomo intiero; Ma gli uomini diritti hanno cura della vita di esso
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 Lo stolto sfoga tutta la sua ira; Ma il savio la racqueta e la rattiene indietro
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 Tutti i ministri del principe, Che attende a parole di menzogna, sono empi
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 Il povero e l’usuraio si scontrano l’un l’altro; Il Signore è quello che allumina gli occhi di amendue
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 Il trono del re, che fa ragione a’ miseri in verità, Sarà stabilito in perpetuo
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 La verga e la correzione dànno sapienza; Ma il fanciullo lasciato in abbandono fa vergogna a sua madre
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Quando gli empi crescono, cresce il misfatto; Ma i giusti vedranno la ruina di quelli
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 Gastiga il tuo figliuolo, e tu ne sarai in riposo; Ed egli darà di gran diletti all’anima tua
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 Quando non vi è visione, il popolo è dissipato; Ma beato chi guarda la Legge
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 Il servo non si corregge con parole; Benchè intenda, non però risponderà
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 Hai tu mai veduto un uomo precipitoso nel suo parlare? Vi è maggiore speranza d’uno stolto che di lui
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 Se alcuno alleva delicatamente da fanciullo il suo servo, Quello sarà figliuolo alla fine
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 L’uomo iracondo muove contese, E l’uomo collerico commette molti misfatti
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 L’alterezza dell’uomo l’abbassa; Ma chi è umile di spirito otterrà gloria
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 Chi partisce col ladro odia l’anima sua; Egli udirà l’esecrazione, e non però manifesterà il fatto
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 Lo spavento dell’uomo gli mette un laccio; Ma chi si confida nel Signore sarà levato ad alto in salvo
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Molti cercano la faccia di colui che signoreggia; Ma dal Signore procede il giudicio di ciascuno
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 L’uomo iniquo è l’abbominio de’ giusti; E l’uomo che cammina dirittamente è l’abbominio dell’empio
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.